你穿这个颜色很好看。
这个新区域很刺激,而且很可怕,当然了,你也会弄湿自己,所以确保你不是穿了最好的衣服来玩这个项目!
This is an exciting new area of the centre and is pretty scary and of course you do get a bit wet, so make sure you're not wearing your best clothes!
他说:“你45岁了。爸爸,你再也不会穿这个了。能给我吗?”
He says, "You're 45. Dad, you're never going to wear this again. Can I have it?"
当今社会里,很多衣服都是为穿0号而不是12号的女人量身定做的,你对这个问题怎么看?
How do you address the issue that in today's society so many clothes are tailored to fit women who wear a size zero and not a size 12?
这个事受到了人们的怀疑,好像所有人都在问:等等,你放弃23号只是为了穿6号球衣吗?
This was met with a roll of the eyes, with everyone asking: Wait, you're giving up No. 23 to take... No. 6?
这个小想法就像你起床的时候你穿什么衣服一样简单。
That little thought is as simple as knowing what clothes you are wearing when you get up.
如果你暗恋的那个人喜欢你穿的少一点,那么这个人绝对不值得你去付出。
If whomever it is you're trying to impress likes you less with hat hair, this isn't someone worthy of your attention.
看到这个情况,小女孩的母亲就对她说:“把鞋穿上,不然你的脚就会变大,以后就穿不进这双鞋了。”
On seeing this, the girl's mother warned: 'Put your shoes on - because if you don't, your feet will spread. And then you won't be able to wear shoes at all.'
这个观点并不是无用的,而是要找到一套你能经常穿的标准服装,让它成为某种程度的制服。
The whole point isn't to be vain, but to find standard clothing that you can wear regularly that become somewhat of a uniform.
一旦你能够达到这个位置——你会想确定朋友穿什么和做什么。
Once you can accomplish location - you might want to determine what the friend is wearing or doing.
要决定你当天穿什么,用26度减去当天的气温,你所穿衣服的温度值加起来正好等于这个差异即可。
To determine what to wear, subtract the day's temperature from 26 c, and then make sure the value of the clothes you are wearing matches the difference.
这是最尖端的潮流——好几个月内你不会看到任何人穿这个。
It's the cutting edge of fashion - you won't see anybody wearing this for months!
其中还有一些受访者还说了去游泳池或者海滩,我觉得这个应该会很浪漫,因为你可以看到你男朋友或者你女朋友穿泳装的样子了!
Another idea that some of our respondents liked was going to a swimming pool or the beach. I think that could be romantic. You get to see your boyfriend or girlfriend in a bathing suit!
我说这个请别生气,但是,我认为你穿了一条非常漂亮的长裙。
Please do not say that I am angry, but I think you are wearing a very pretty dress.
记得,一年就是那一天能穿,别的时候不要去碰那些服装,如果你忘记了,那么在你老之后看到那些衣服,也许能想起我的这个要求呢!
Remember, you only put the suit on on the special day every year. Other time, you cann't put them on. If you forget it, you see them when you are old, maybe you will recall my this request!
女孩子都不想有粗脚踝,如果你穿的是直筒牛仔裤或喇叭裤,你要么换成窄腿裤,要么使用上面这个窍门使你的腿看起来迷人。
Thick ankles is not what we girls dream of having. If your jeans are straight or boot cut you can either switch to skinny jeans or use this trick to make your legs look attractive.
如果你去给她穿民国或者三线时期的服装,一看就明白了,人也不会去想这个作者在这里面要去讲什么话。
If you have her wear clothing from the Republic Era or the days of the third line and he understands it, he won't go and think about what the artist is trying to say.
我说这个请别生气,可是,我认为你穿了一条特别漂亮的长裙。
Please do not say that I am angry, but I think that you are wearing a very pretty dress.
“问这个有什么意思?你知道我们除了穿府绸衣裳外,别无选择,”乔嘴里塞得满满的,答道。
"What's the use of asking that, when you know we shall wear our poplins, because we haven't got anything else?" answered Jo with her mouth full.
不知不觉中,你将这个美丽的男子穿的业务游泳服-感觉就像版税。
Before you know it, you will be wearing this beautiful men's business swim suit - and feeling like royalty.
所以,当她问了这个陷阱问题后,她就是想要你告诉她,对你来讲,她穿什么都好看。
So when she asks that trap question, "Do I look fat in this?", she is really just asking you to tell her that she's beautiful to you in any outfit.
为什么老穿运动鞋时,你可以在这个时尚的滑移,但同样舒适的单位?
Why wear an old sneaker when you can slip on this stylish but equally comfortable flat?
记得,一年就是那一天能穿,别的时候不要去碰那些服装,如果你忘记了,那么在你老之后看到那些衣服,也许能想起我的这个要求呢!
Remember, you only put the suit on on the special day every year. Other time, you can't put them on. If you forget it, you see them when you are old, maybe you will recall my this request!
记得,一年就是那一天能穿,别的时候不要去碰那些服装,如果你忘记了,那么在你老之后看到那些衣服,也许能想起我的这个要求呢!
Remember, you only put the suit on on the special day every year. Other time, you can't put them on. If you forget it, you see them when you are old, maybe you will recall my this request!
应用推荐