我只是想告诉你事实,告诉你博客圈的真实状况,不为别的,只是像文章中提到的这些内容是时候该让人们知道了。
I’m simply telling the truth, and giving you the real state of the blogosphere for no other reason than it’s about time something like this was said.
我不知道你的情况是怎么样的,但对不真实的热带沙滩假期的一周后,我就开始感到焦躁不安。
I don’t know how it is for you, but after about a week of lying about on a tropical beach I tend to get restless.
有时,你被告知某事是”不可能的“,但其真实意思却是”我不知道怎样去做这件事“。
You may be told something is “impossible” when what is really meant is “I don’t know how to do this.”
Ueda小姐说:“我不想公开我的真实姓名,要是陌生人知道你是谁了怎么办?”
"I don't want to give it my real name," Ms. Ueda said. "What if strangers find out who you are?"
我不知道你是否有机会看到它,但是Darcy在《五个做真实的自我的原因》的评论中提出了一个相当好的问题。
I don't know if you had a chance to see it, but Darcy left a really good question in the comments under 5 Reasons you Might as Well Be Authentic.
我不知道该怎样让你注意到我,是直接告诉你我真实的感觉,还是静静地等待你自觉发现呢?
I used to wonder how to make you see me. Should I tell you what I felt? Stay silent and hope you'd see?
雪是真实的,雨是冰凉的,泪水,汗水都曾有过,这是什么,是在手的生命真切的感觉,你也有,我知道。
The snow is real, is a cold rain, tears, sweat all have been, this is what life is really in the hands of the feeling that you have, I know that.
要知道,你以前告诉我你怕别人看不到真实的你。
You know, you used to tell me that you were afraid that people couldn't see the real you.
真的哎,你怎么知道的?(笑)我想到今天大家也都知道了:工作中我被塑造成某种形象,但并非我真实的个人生活。我想等那一天(有交往对象?)
Really, how do you know? (laugh) I think everyone knows by now that the work requires me to be certain thing but it's not in my personal life.
我是回来找你的,来提醒你一件事,一件你曾经知道的事:这个世界不是真实的。
I've come back for you, to remind you of something, something you once knew, that this world is not real.
我灵魂的真实面目(灰暗疲乏的;人生的证明!)也为着你只知道忠诚。
With their rains, and behold my soul's true face, the DIM and weary witness of life's race!
你觉得我疯了。对我来说,我所知道的任何事情都没有她来得真实。
Uh, you're gonna think I'm crazy. She was more real to me than anything I've ever known.
我所知道的知识皆是来自于经验,以及与你所不同的另一个真实世界。
My knowledge comes from Experience and from a different plane of existence unlike that of yours.
哦你一定觉得我疯了。对我而言,她比我知道的任何东西都要真实。
Oh, you're gonna think I'm crazy. She was more real to me than anything I've ever known.
“我不想它结束,”你安静的说,被你过去并不清楚自己具有的贪婪填满,而且尽管你并不完全确定你所指的它是什么,但你知道你所说是真实的。
"I don't want this to end," you say quietly, full of a greediness that you didn't know you possessed, and though you're not sure quite what this you mean, you know what you've said is true.
你的心脏知道,没有,我没有,从来没有,你想要做的,但失控可以让你看到真实的我,我隐藏的生活受伤。
Your heart knowing that no I did not, and never that you want to do, but uncontrollably allows you to see the real me, I hide living injuries.
你脸上的微笑让我知道你需要我,你眼中的真实在说你永不会离开我。
There is the truth in your eyes saying that you will never leave me . That touch of your hands so as you will catch me wherever I fall.
那好,苏珊,现在你知道我的实际情况了,这就是真实的我,看来我的优点缺点你都得一古脑儿接受啦。
Well, Susan, now you know the truth about me, that's just the way I am, so I'm afraid you'll have to take me warts and all.
我知道要在真实的世界里见你一面不容易,但在梦里你天天都是主角。
If you really don't want see me, I'll disappear in you sight line. Because of my love to you, I want you feel happy, and I, whatever…
我知道要在真实的世界里见你一面不容易,但在梦里你天天都是主角。
If you really don't want see me, I'll disappear in you sight line. Because of my love to you, I want you feel happy, and I, whatever…
应用推荐