“我得了重感冒。”—“是吗?哦,真是的。如此的话,你这个周末就不走了吧?”
"I've got a terrible cold."—"Have you? Oh dear. Anyway, so you're not going to go away this weekend?"
是的,她走过去招呼她的顾客去了,真是难以置信,无论你如何努力帮助那些女人,她们还是坚持蒙着面纱生活。
Yeah, she went on, addressing her customer, it's just so incredible that these women insist on being hidden no matter how much you might try to help them.
德普解释道:“你绝对想象不到她真是的摸样,尽管她的幽默细胞并不发达,但是我还是很开心的发现,原来她也是一个很真切的普通人,并且具有各种奇异的黑色幽默天赋。”
You don't know what she might be like — if she has any sense of humor at all. I was so pleased to find that she is incredibly normal, and has a wonderfully kind of dark, perverse sense of humor.
例如,可能有很多结果只是用过一次,你应该将这些结果过滤掉,因为用过一次的结果并不能真是的反映出趋势。
For example, you'll have plenty of results that have only been used once; you want to filter these out because just one use of a search term doesn't really show a trend.
即使这会使你感到脆弱,也不要怕别人看到真是的自己。
And don't be afraid to let them see the real you, even if it means you feel vulnerable.
是的,世界上其他地方就没有变态了。你的忽视及偏见真是令人感到担心呢。
Yeah and there are no psychopaths in the rest of the world. Your ignorance and prejudice is worrying.
“真是的。”他陪我走到大街拐角的报亭。“你真的不生气吗,杰克?”他手里拿着报纸,转身问。
"That's so. " He walked with me up to the kiosque at the corner. "You are not sore, are you, Jake?" He turned with the paper in his hand.
没有人能迫使你成为他们想象的那样。如果他们真的爱你,就会爱真是的你。
No one can forced you to be like they want you to be. If they really love you, they will love the real you.
肯尼:是的,看看你。真是女大十八变啊!等等,你能说……我是说你能听懂我说话吗?
Kenai: Yeah, well, look at you. You really changed. Wait a minute, you can talk … I mean you can understand me?
《全世界谁倾听你》是电影《从你的全世界路过》的插曲。 电影改编自人气作家张嘉佳网络同名小说中一段真是的爱情故事。
Who in the World Will Listen to You is the theme song of themovie I Belonged to You, a romantic love story adapted from theChinese best-selling internet book series, Bedtime Stories.
《全世界谁倾听你》是电影《从你的全世界路过》的插曲。电影改编自人气作家张嘉佳网络同名小说中一段真是的爱情故事。
Who in the World Will Listen to You? is the theme song of the movie I Belonged to You, a romantic love story adapted from the Chinese best-selling internet book series, Bedtime Stories.
根据其商业名片,公司名字寓意为“打造你的梦想”,但是王有时候会打趣的说它真是的含义是“带给你美元”。
His company's name stands for "Build Your Dreams, " according to its business cards, though Wang sometimes jokes that it really means "Bring You Dollars. "
你也真是的,怎么会坐在自己的太阳眼镜上呢!
I really need a new pair of sunglasses. I sat on the old ones and crushed them.
你也真是的,怎么会坐在自己的太阳眼镜上呢!
I really need a new pair of sunglasses. I sat on the old ones and crushed them.
应用推荐