为了确保你的简历对你有利(而不是不利),我建议你把它写得更像一份提案,而不是一份工作描述。
To ensure that your resume works for (and not against) you, I recommend writing it more like a proposal than a job description.
第一。不要让你的简历超过一页。
Now let's talk about the Don 'ts. No1. Don't let your resume go over one page.
你的简历中有这些关键词,你将会脱颖而出。
你的简历将不会被注意到,因为它本来就不引人注目。
首先,最重要的是,那意味着确保你的简历是及时更新的。
First and foremost, that means making sure your resume is up-to-date.
面试官会很大程度上根据你的简历内容问你问题。
The interviewer is going to ask you questions based largely on your resume.
对方可能是根据你的简历及自荐书确定你的能力。
This might have been established because of the excellence of your CV and covering letter.
我在几个星期前收到了你的简历,你给我留下了深刻的印象。
I received your resume a few weeks ago, and I must say I'm very impressed.
你要使你的简历主要以积极和富有说服力得方式来反映自己。
You want to focus your résumé to reflect yourself in the most positive, powerful ways possible.
让你的简历说为你的成就,试图尽可能多地从他们。
Let your resume speak for your achievements and try to learn as much as possible from them.
但这对于你的简历来说信息量太大了,你应该集中火力。
But that's too big of a message for your resume. You should narrow your view significantly.
根据工作要求定制你的简历,工作要求也能为你提供有用的关键词。
Tailor your resumes to the job description, which will also provide useful key words.
事实上,你的个人工作记录能很好的帮助你润饰你的简历。
In fact, your personal work documentation is a great way to look for ideas to spiff up your resume.
那很危险,埃里克,假如那个公司查你的简历,他们会发现你撒谎的。
That's dangerous, Eric, If the company checks your resume, they'll discover you're lying.
那些没有事先准备的面试官可能没看过你的简历,甚至连找都找不到。
The unfocused, unprepared interviewer probably hasn't read your resume and maybe can't even find a copy.
确保你的简历有大量的动词,并且记录了你工作的具体成果。
Make sure it has plenty of action words and documents specific results that you’ve produced.
之前就被淘汰。在你确认发送之前再三确认你的简历和求职信没有错误。
Make sure your resume and cover letter are letter-perfect before you hit "send" one more time.
学习其中的一门语言不只会提升你的简历;它能开阔你的视野。
Learning one of these languages won't just improve your resume, though; it will expand your horizons.
志愿者工作经验将会使你的简历更出众,你有可能发现它会给你带来回报。
The experience will look great on your resume and you will likely find it to be rewarding as well.
除了关键词,你还要把招聘方寻求的技能和成就写进你的简历和网上信息。
In addition to the keywords, add the skills and accomplishments that the employer is seeking into your resume and online profile.
存在的问题:根据你的简历,在该公司公开招聘的人选中你是最合适人选。
The Problem: According to your résumé, you are the most resplendently astonishing shoe-in for this crackerjack company’s open position.
假期的全职工作是免税的,并且有益于你的简历和你的银行结余。
Full-time work in the holidays can be tax-free and good for your CV as well as your bank balance.
你的简历可能不需要整个的更新,但是你至少应该更新你的资历了。
And while you may not need an entirely new resume, you should probably freshen up your current credentials.
招聘主管要是对你的简历和求职信满意,他们就会看你的联系信息。
When hiring managers like what they see on your résumé and cover letter, they're going to look for your contact information.
一旦你确信你的简历与要申请的职位非常符合,那就在线发送出去吧。
Once you're confident that your resume reflects a strong match, go ahead and submit that targeted resume online.
记住,你的简历越符合潜在雇主的要求,你得到一次面试的机会就越大。
Remember: the more closely your resume matches the prospective employer's qualifications, the better your odds of securing an interview.
记住,你的简历越符合潜在雇主的要求,你得到一次面试的机会就越大。
Remember: the more closely your resume matches the prospective employer's qualifications, the better your odds of securing an interview.
应用推荐