不是你的父母,不是你的过去的恋情,也不是你的工作,而是你自己,只有你自己对你设定的每一个目标负责。
It's not your parents, your past relationships or your job, but you and only you that are responsible for every goal you set.
如果你的父母鼓励你从现在开始做一点包装和清洁工作,这将是有帮助的。
It would be helpful if your parents encourage you to do a little packing and cleaning from now on.
它也可能是工作之外的东西——业余爱好,兼职,或者你作为志愿者,父母,爱人,朋友所做的一些事情。
It could be something you do outside of work - a hobby, a side job, something you do as a volunteer or a parent or a spouse or a friend.
作为父母,在子女找工作中,你可以起到很有帮助的辅助作用。
As a parent, you can play a helpful role in assisting your child search for jobs.
下一次你的爱人、父母、或你最好的朋友跟你说你工作得太忙,要认真对待。
The next time your spouse, parent, or best friend tells you you’re working too hard, take it seriously.
你曾主张重要的权益—工作父母的权利,儿童健康,妇女权利下放。
You've advocated great causes - the rights of working parents, child health, women's empowerment.
一方面,可能在一个较短的时间里,你因为一些其它重要的事情而忽视了友谊,比如长时间工作、砌厨房地板、照顾年迈的父母等等;
For one thing, time may be short, and friendships may take a back seat to your other priorities, such as long days on the job, tiling the kitchen floor or caring for aging parents.
老友是指那个你的父母从他们工作的那天起就开始和他结交,是那些他们无法摆脱掉的人。
A person whom your parents know, from that job they had back in the day, whom they've never quite been able to shake off.
设想你25岁却没有工作,你富二代的女友的父母给她一间市区的公寓,你还会考虑甩掉她吗?
If you are 25 and unemployed, and your girlfriend's rich parents let her use their flat in town, are you going to dump her?
你为何不找个工作,不再依靠你的父母呢?
Why don't you find a job and end this dependence upon your parents?
打给你的妻子、孩子、兄弟姐妹、父母、朋友或一位退休的同事,一个5分钟的保持联系的电话将会使你的精神振奋几个小时,并且赋予你新的能量来完成工作。
To your wife, child, siblings, parents, a friend or a retired colleague. A 5 minute keep-in-touch call will lift your spirits for hours and reinvigorate you to get your work done.
假若你为人父母,你的使命之一就是教养儿女认识基督,让他们明白神在他们生命中的目的,差派他们在世上做宣教工作。
If you are a parent, part of your mission is to raise your children to know Christ, to help them understand his purposes for their lives, and to send them out on their mission in the world.
你或许有许多重要的工作和会议,或许你的爱人、父母和朋友能理解这一点。
You might have plenty of important tasks and meetings and maybe your partner, parent or friend understand it.
大多数父母,当他们看见孩子们没有被恐吓他们的事情吓着,他们就努力工作直到最终让你受到恐吓。
Most parents, when they see children not terrorized by the things that terrorize them, they work very hard until they've finally got you terrorized.
父母除了在你找到工作之前给你一个安身之处以外,可能还会为你的健康保险买单。
In addition to giving you a place to stay until you find a job, they might pay for your health insurance.
成为父母会改变你对生活和工作的看法,因为你的工作占用了你用来陪伴孩子的时间。
Becoming a parent changes your perspective on your life and your job, because you're doing something that is taking time away from your kids.
国外深造需要衡量,如果你的父母富有,有可以选择,但是如果你的父母不富有,你需要考虑奖学金,你的工作等。
Study abroad needs to be measured, if your parents are rich, you can choose, but if not, you have to consider the scholarship, the work you do and so on.
它可以很容易变得过于所涉及的工作,忘记你的父母的责任。
It can be easy to become too involved in work, and forget about your parental responsibilities.
下一次你的爱人、父母、或你最好的朋友跟你说你工作得太忙,要认真对待。
The next time your spouse, parent, or best friend tells you you're working too hard, take it seriously.
这已成为一种生活方式,即使你作为父母,已经尽力向孩子灌输责任感、奉献精神以及刻苦工作的良好职业道德。
It has become a way of life even if you, as parents, have tried your best to instill commitment, dedication and good hard work ethics.
你为自己的白领工作感到不愉快吗(因为父母非常努力工作才把你送去上大学,所以你不敢辞职)?
Are you unhappy in a white-collar career because your parents worked so hard to send you to college and you can't bring yourself to quit?
你有没有厌烦你父母对你说你的同学学习比你好,或者邻居家的孩子找的工作比你好呢?
Have you get tired of hearing your parents said your classmates are better than you in study, or the kids in the neighborhood find a good job while you are not.
最终,那顿晚饭之后的几个月,在你父母和你断绝所有联系而你又丢了工作之后,你终会意识到自己的悲惨。
Finally, months after that dinner, after your parents had broken all contact with you and you'd lost your job, you'd recognize your misery.
当你成为一个真正的光之工作者时,你会停止从外在、从父母、朋友和社会寻求认同。
When you become a true light worker, you will stop from the outside, from parents, friends and community to seek recognition.
当然,你将必须要工作到八十岁来奉养你那因为奈米科技而将得到永生的一百一十岁父母。
Sure, you'll have to work till you're eighty to support your one-hundred-and-ten-year-old parents who will live forever because of nanotechnology.
或许你坐在这儿,试想要如何告诉你的父母,你想要做的工作是医生,而不是喜剧编剧。
Maybe you're sitting there trying to figure out how to tell your parents that you want to be a doctor and not a comedy writer.
或许你坐在这儿,试想要如何告诉你的父母,你想要做的工作是医生,而不是喜剧编剧。
Maybe you're sitting there trying to figure out how to tell your parents that you want to be a doctor and not a comedy writer.
应用推荐