不管你的专业是什么,你每周每一门课程都要花4到6个小时来听课。
No matter what your major may be, you can expect to spend between four and six hours a week for each class attending lecture.
知道如何在炎炎夏日穿着得体,同时又能保持舒适和专业,有潜力提升你的专业形象。
Knowing how to dress for the summer heat and still remain comfortable and professional has the potential to boost your professional image.
你就是某方面的专家,你应该向教师和他们的学生分享你的专业知识。
You are an expert on something and you should share your expertise with educators and their students.
这里的“做”并不是指工作,“那”也不是指你的专业。
By "do" I don't mean a job, and by "that" I don't mean your major.
李开复:这取决于你的具体情况,包括你的专业和职业目标。
Li: it depends on your specific situation, including your major and your career goals.
保持简短而亲切,并表现出与你的专业有关的话题。
Keep it short and sweet, and demonstrate your professionalism regarding the topic.
不管怎样,以后如果长了疣,与你的专业医师谈谈管状胶带吧。
In any case, the next time you get a wart, talk to your medical professional about duct tape.
你从那个学校毕业的? 你什么时候毕业的,你的专业是什么?。
Where did you graduate from? When did you graduated from your school? what was your major?
比如,书中说“去相关行业论坛发上50条评论,尽显你的专业智慧。”
For example, Schwerdtfeger suggests, "Contribute 50 intelligent comments on relevant industry forums."
然后,有一天你会发现大部分人都相信你的专业素养并因此考虑接纳你的答案。
Then one day you can show that most people consider your answers and expertise to be worth it.
然而,如果腹泻伴随有皮疹,头痛或者发烧,那么你就应该咨询你的专业保健师。
However, if the diarrhoea is accompanied by a rash, headache or fever then you should consult your health care professional.
你也可以和发布者联系表达你的不满,并礼貌的请求他/她在将来一定要记住保留你的专业名声。
You also might contact the person to express your displeasure and politely request that he or she keep your professional reputation in mind in the future.
你为什么选择新闻作为你的专业?在大学你都学些什么课程?毕业以后你们打算做什么?
Why do you choose News as your major?What courses do you take at the university? What will you do after graduation?
受访者:现在不管你做什么,都需要有很强烈的团队精神,还有就是你的专业基本素质。
Respondent: Whatever you do, you need to have a strong team spirit, as well as some basic professional skills.
定期更新你的文件,和朋友保持联系,建立关系网并做好维护工作,定期更新你的专业品牌。
Keep your profiles up-to-date, stay in touch with your contacts, build and maintain your network, and work on your branding on a regular basis.
当你把简单的完成以后,通常困难的地方会变得简单起来——因为你的专业能力比先前提高了。
Often, the hard stuff is easier once you’ve finished the easier bits – you develop the expertise to handle parts that earlier were beyond your abilities.
这样的话,任何在谷歌上搜索你的潜在雇主,看到的就只会是你想让他们看到的东西,也就是你的专业品牌。
That way, any prospective employer who Googles you, should see what you want them to see - your professional branding.
它可以帮助你建立声誉,增进你的专业,帮助你持续跟进你的产业动态,并且给你展示知识的舞台。
It can help you build your reputation, increase your expertise, assist you in keeping up with what's going on in your industry, and give you a place to showcase your knowledge.
相反,选择那些显示你的专业志向或是社会交往的组织,比如突出显示你专业技能的组织或是自愿服务的慈善组织。
Instead opt for groups that show your professional aspirations or social involvement, such as an organization for advertising professionals or the charity you volunteer at.
他说即使每个专业所学到的知识为工作所做的准备程度也许不同,但从没有哪种工作是因为你的专业不相关而遥不可及。
Asher says that even though all majors may not supply equal preparation for all jobs, no job is out of reach simply because of your major.
在LinkedIn以及Facebook等社交网站上更新你的专业档案;这些信息可以作为一份非正式的招聘简历。
Update your professional profile on networking websites such as LinkedIn and Facebook; this information can serve as an informal resume for recruiters.
在新世界里,你在哪读的书,你的专业是什么,你的职业是什么,你为哪家公司工作,你名片上的头衔是啥,这些都不重要。
In the new world it doesn't really matter where you went to school, what your major was, what your profession is, what company you work for, or what job title is on your business card.
在新世界里,你在哪读的书,你的专业是什么,你的职业是什么,你为哪家公司工作,你名片上的头衔是啥,这些都不重要。
In the new world it doesn't really matter where you went to school, what your major was, what your profession is, what company you work for, or what job title is on your business card. Seriously.
希望它们能给予你的专业工作一些启发,同时也是一种提醒:迈出你得心应手的领域,间或尝试一些新颖的东西,这总是有益的。
Hopefully, they'll serve as some inspiration for your professional work, but also as a reminder that it's always good to get out of your comfort zone and try out something new every once in a while.
所以,除非你的选修课对你的专业而言是很有必要的,或能够给你带来可以预见的好处,否则考虑从你的行动计划上剔除选修课程。
So, unless your minor is critical to your field of study or would bring you foreseeable benefits, consider eliminating these classes from your plan of action.
自信地表达出你的专业意见对客户更好地认识他们所聘请的网页设计师有很大的帮助,他们会认为你不仅仅只是具有设计软件,HTML和CSS的知识。
Confidently expressing your expert opinion will often go a long way towards helping clients realize that they employ web designers for a lot more than knowledge of design software, HTML and CSS.
你要避免过多的废话,不过从另一方面来看,尽管传统观点认为,简历的所有内容都必须浓缩到一页纸里,不过你可以忘记这一点。哈里斯指出:“简历的长度应该与你的专业经验的年限相关。”
Avoid excess verbiage, but forget the conventional wisdom that all resumes must be one page affairs, Harris adds: "resume length should correlate to your years of professional experience."
你要避免过多的废话,不过从另一方面来看,尽管传统观点认为,简历的所有内容都必须浓缩到一页纸里,不过你可以忘记这一点。哈里斯指出:“简历的长度应该与你的专业经验的年限相关。”
Avoid excess verbiage, but forget the conventional wisdom that all resumes must be one page affairs, Harris adds: "resume length should correlate to your years of professional experience."
应用推荐