他还向一位朋友写道:“你见过哪个画家能将瓦格纳的序曲中最后的重音表现出来的那种忧郁的、充满爱的凝视画出来吗?”
He also wrote to a friend: "Has any painter painted such a melancholy gaze of love as Wagner did with the last accents of his prelude?"
我告诉她我要在这里带上六个星期,她笑着跟我说:“你能告诉我爸爸,我爱他吗?”
I told her I would be in 6 weeks. She smiled and said, "Can you please tell my daddy that I love him."
有一天晚上,当爸爸讲完了故事,他问詹妮:“你爱爸爸吗?”
One night when he finished the story, he asked Jenny, “Do you love me”
有一天晚上,当爸爸讲完了故事,他问詹妮:“你爱爸爸吗?”
One night when he finished the story, he asked Jenny, "Do you love me"?
一个女人嫁给一个男人,不是因为爱他,而是因为他有钱。你觉得她是堕落吗?
Do you think it degrades a woman to marry a man, not because she loves him, but because he is rich?
“你说你的名字叫简·爱略特是吗?”他说。
我知道你爱我父亲。但是我也同样爱他。正是这一点让我们成为兄弟,不是吗?
You love my father, I know it. But so do I. And it makes us brothers, doesn't it?
好了,你爱怎么想就怎么想吧,可最近你跟他谈过吗?你知道他如今怎么样吗?
Well, you can think what you want, but have you talked to him lately? Do you know him as he is now?
爱一个人,一定要把他锁在身边,一定要控制他的情绪,让他为你而转吗?
If you love someone, why must you confine him by your side, control his emotions, and even make him center on you?
如果有个人的父母离了婚,但他既爱爸爸又爱妈妈。当他父母每次吵架就想让孩子站在自己一边,你会给那个孩子什么忠告吗?
What advice would you give if someone's mom and dad were getting divorced and they were always trying to make him take sides in their arguments? Imagine that he loves both his parents equally.
你爱足球吗?我的意思是贝克·汉姆出名是因为他的英俊,而不是他的球技。
Do you love football? I mean Beckham is famous for his good-looks, not his football skill.
詹妮有一个慈爱的爸爸。每晚她临睡前,爸爸总会停下手头上的工作,上楼来给她读一个故事。有一天晚上,当爸爸讲完了故事,他问詹妮:“你爱爸爸吗?”
Jenny had a very loving daddy and every night when she was ready for bed, he would stop whatever he was doing and come upstairs to read her a story.
他看来很关心。我自己有两个女儿。这男人……。你还爱他吗?
He looked concerned. 'I have two daughters of my own. This man... You still love him?'
想知道最近是否爱一个人,只要想象一下当他年老、卧病在床的时候,你愿意照顾他吗?
Wants to know whether recently to love a person, so long as imagined, when he old, was ill in bed, you were willing to look after him?
“简·爱,是你和你的魔法吗?”他问。“你是不是又对我念了咒语?这次是想淹死我吗?”
'Jane Eyre, is it you and your magic?' he asked. 'Have you put a spell on me again? Did you intend to drown me this time?'
“简·爱,是你和你的魔法吗?”他问。“你是不是又对我念了咒语?这次是想淹死我吗?”
'Jane Eyre, is it you and your magic?' he asked. 'Have you put a spell on me again? Did you intend to drown me this time?'
应用推荐