难道你不想花几分钟来让你的精神和生活多一分镇定,少一分害怕和烦恼吗?
Can't you spare just a few minutes for making your mind and life a little calmer, with less fear and worries?
为你的小工具,DVD和电脑游戏机而烦恼吗?
为你的小工具,DVD和电脑游戏机而烦恼吗?那是因为,你想要更多的这些东西。
Bored of your gadgets and DVDs and computer games? You want more of them.
你知道为什么我们在家里,在教堂里有那么多烦恼?上帝的子民在世上有那么多烦恼吗?
Do you know why we have so much trouble in our homes, and why we have so much trouble in our churches, and why God’s people have so much trouble around the world?
我们常常自寻烦恼。你回想一下,在你的生活中,你的焦虑有解决过任何问题吗?
We all worry more than we have to. When you think back in your life to The Times when you worried excessively, did your worrying actually solve anything?
勇敢而大度的朋友,你能回答我一个最后的问题吗?我很无知,因此这问题叫我烦恼——只有一点点烦恼。
Brave and generous friend, will you let me ask you one lastquestion? I am very ignorant, and it troubles me- just a little.
干嘛要去烦恼你是不是一个无名小卒?要紧的是,在你生活中那些你能控制的领域当中做个实实在在的人,而在其中你才能真正与众不同,不是吗?
And why should you worry about being a nobody when what matters is being a somebody in those areas of your life over which you have control and in which you can make a real difference?
不能取得荣誉让你有点烦恼,是吗?
你看起来不开心,有什么烦恼吗?
源氏:智能机械在这里的痛苦使你感到烦恼吗,师傅?
你不能相信它,因为它对我们来说没有什么用,它只会给我们带来很多烦恼,它不是真的友情,你知道我为什么会这么说吗?
You cannot believe it, because what it to us doesn't have to use, it will only bring many worries to us, it will not be the real friendship, you knew that I such will say why?
你有什么使你烦恼的事情吗,象我的身高之类的问题?
How tall are you right now? Is there anything that bothers you, like me about my height?
你看,生活不是可以既简单又轻松吗?我们干嘛老是自寻烦恼呢?
You see, life can be simple and easy! Why do we always make ourself to be tired with the stress?
你有偏头痛或是痛风的烦恼吗?
暂时忘记烦恼的代价是你的健康甚至生命,这划算吗?
Forgetting troubles temporarily is at the cost of your health or even your life. Is it a good bargain?
你以为我会为某人说某某人说了我一些什么而烦恼吗?
Do you think I'm going to worry about what somebody said somebody else had said about me?
当然,你会经常面临困难和挑战。但如果把它们变成烦恼,你能从中获益吗?
Certainly there are difficult and challenging situations that come your way on a regular basis. But is there anything to be gained by turning them into problems?
工作之余的酒局让你第二天早晨很尴尬?还在为此烦恼吗?别担心,新研制的“千杯不醉”解酒药可以帮你摆脱烦恼。
If after-work drinks tend to leave you clinging with embarrassment the next morning, help could be at hand.
你在为参加聚会该穿什么或者怎样设计你的家而烦恼吗?
Are you worrying about what to wear to a party or how to design your home?
你在为参加聚会该穿什么或者怎样设计你的家而烦恼吗?
Are you worrying about what to wear to a party or how to design your home?
应用推荐