你曾说你读过一百遍马可·奥勒留的著作。
You 've said that you' ve read the works of Marcus Aurelius a hundred times.
你曾说,我是你眼里的一片海,多变而深邃的一片海。
You said that your eyes, I was a piece of the sea, the sea was changing and profound.
你曾说过厌倦吃鸡胸肉和沙拉,也不想再像以前锻练…
You mentioned that you got so sick of eating chicken breasts and salads and you would not exercise ever again…
是呀。我还记得当我开始搞这项发明时,你曾说我疯了。
Yeah. I still remember you said I was mad when I started work on this invention.
是呀。我还记得当我开始搞这项发明时,你曾说我疯了。
Yeah. I still remember you said I was mad when starting to work to this invention.
那姑娘就是曼内特小姐,你曾说过她是个金发的布娃娃。
You made mention of the young lady as a golden-haired doll. The young lady is Miss Manette.
你曾说过,有比焚书更为恶劣的犯罪,其中之一就是不读书。
You've said that there are worse crimes than burning books, one of them is not reading them.
过去你曾说过你的信仰对你的生活的各个方面都有很大的影响。
You've spoken in the past about the importance of your faith in all aspects of your life.
你曾说过不管发生什么都不会离开我,可是现在,我却孤身一人。
You said you will never leave me alone whatever happens, but now I feel so lonely.
你曾说过,你就是喜欢我现在的样子,我对你也有同样喜欢的感觉。
You once said that you liked me just as I am and I just wanted to say likewise.
你曾说:‘我必定厚待你,使你的后裔如同海边的沙,多得不可胜数。’
But you have said, 'I will surely make you prosper and will make your descendants like the sand of the sea, which cannot be counted.'
你曾说,你对古典乐和爵士乐舞台同样轻车熟路,虽然纯爵士演奏只是兴趣。
You have said you are equally at home on both the classical and jazz stages, though pure jazz playing has remained a hobby.
你曾说过如果我真的感到危险,你会前来拯救,给我最需要的温暖胸怀和爱。
You have said that if I am really dangerous, you will come to the rescue, I need most to the warmth of mind and love.
客观是什么意思?你曾说世界纯属主观而现在又谈及客观?可非一切皆属主观?
What does objectivity mean? You said the world is subjective and now you talk of objectivity. Is not everything subjective?
你的交易通到许多的海岛。主耶和华如此说,推罗阿,你曾说,我是全然美丽的。
And say unto Tyrus, o thou that art situate at the entry of the sea, which art a merchant of the people for many isles, Thus saith the Lord GOD; o Tyrus, thou hast said, I am of perfect beauty.
你曾说“回得去的是家乡,回不去的是故乡”,故乡是如何影响你的人生与创作的?
Simple Style: You once wrote "the place we can go back is home, where we can not go back is hometown memory". How does the hometown affect your life and creation?
你曾说过,有比焚书更为恶劣的犯罪,其中之一就是不读书。为什么人们没有之前读书多了呢?
You've said that there are worse crimes than burning books, one of them is not reading them. Why don't people read as much as they once did?
早些时候你曾说过那些网络容易延迟的人应该禁止参加类似的联赛。你介意详细解释一下这个说法吗?
You said earlier in the channel that people lagging shouldn't be allowed to play in leagues such as this. Would you care to elaborate on that statement?
放到妈妈打还是放你曾说过我长得让人想流泪我差点笑到喷寒碜成这样你也不要那么比喻吧你说不是是…
Maybe if we had never veered off course we wouldn't fall in love, have babies, or be who we are.
虽然你曾说过寻求证悟、发现“内在的上师”可以有许多不同的方式,不过最迅速且最容易的方式之一,就是领受上师的加持。
And while you have said that there are many different methods for finding enlightenment, for discovering "the guru within," one of the quickest and easiest is to receive the blessings of the teacher.
如果你曾去过印尼的部分地方,如果你曾去过中国的部分地方,有人告诉我说你会听到这种音乐。
If you've ever visited parts of Indonesia and if you've ever visited parts of China, I am told that you will hear this kind of music.
他说:“如果你去问一个人类学家或者考古学家,多少人曾居住在这些亚马逊高地,他们会说几乎为零。”
"If you would have asked an anthropologist or archaeologist how many people lived in these Amazon uplands, they'd say almost zero," he said.
如果有机会就讲个故事,他说,当你谈论你曾解决的问题时你可以用一个故事来描述。
There will be an opportunity to tell a story, he says, so talk about a time when you solved a problem.
或许你曾听你的朋友或亲戚说你花了太多时间在……但你经常性地忽视了这些谈论。
Maybe you've heard from your friends or relatives that you spend too much time doing... but you ignore those remarks constantly.
或许你曾听你的朋友或亲戚说你花了太多时间在……但你经常性地忽视了这些谈论。
Maybe you've heard from your friends or relatives that you spend too much time doing... but you ignore those remarks constantly.
应用推荐