我父亲站起来,唱起了《你是我全部的世界》,在我们所有人面前,他激动得哽咽起来,亲眼目睹他对妻子的挚爱之情,是如此的感人肺腑。
My dad stood up and used the song, "You Mean all the World to Me." he choked up with emotion in front of us all and it was so powerful to witness the love he had for his wife.
你应该会说,露西夫妇都割舍不下他们一生中的挚爱吧,我想是这样的。
I guess you could say that neither Lucy nor her husband was going to give up the things they loved the most!
高兴起来吧,继续做我真诚的挚爱、我惟一的珍爱、我的一切吧,我是属于你的。上天一定会让我们如愿以偿。
Cheer up, remain my true, my only treasure, my all as I am yours. The gods must send us the rest, what for us must and shall be.
我的挚爱,我一直在你身边,我也会继续证明。我依旧是你尊敬的丈夫,蒙蒂。
My dear, I am ever at your side as I continue to prove. I remain your adoring husband, Monty.
我的挚爱,我一直在你身边,我也会继续证明。我依旧是你尊敬的丈夫,蒙蒂。
My dear, I am ever at your side as I continue to prove. I remain your adoring husband, Monty.
应用推荐