你是我弟兄的弟兄,但是我不理他们。不把我赚得的和他们平分,因此我和你分享我的一切。
You are the Brother amongst my brothers, but I heed them not. I divide not my earnings with them, thus sharing my all with you.
这爱是那么深切,从身体到灵魂,我把我的一切都给了你。
The love was so deep that I gave you my all from my body to my soul.
在这一点上,你是我——一切神性、神圣万物、一切总和及实质——的一个微缩。
In this, you are a microcosm of me-the Divine All, the Holy Everything the Sum and the Substance.
你从我这得到的启示是,当你从小到大在教堂唱歌时,你知道怎样在你所唱的内容中得到你所能得到的一切情感。
What you get, at least from me, when you grow up singing in church, you learn how to get all the emotion you can out of what you're singing about.
如果真的要怪,只能怪SOE(索尼在线,一个游戏开发商)创造了一个如此好的藏匿之地。 说到底一切都是我自己的错,SOE只是做了一个游戏给大众娱乐,而决定你娱乐多久的,是你自己。
As far as I am concerned, the only thing Sony Online Entertainment is guilty of is creating a damn good hiding place.
林惇是我在这世界上所能爱的一切了。虽然你已经努力使他让我厌恶,也使我让他厌恶,可是你不能使我们互相仇恨。
Linton is all I have to love in the world, and though you have done what you could to make him hateful to me, and me to him, you cannot make us hate each other.
你是我的一切我答应为你去做任何事情,我必须保证不再发生像这样的事情你我,还有我们的宝贝将是安全的。
You mean everything to me, and I promise I am going to do whatever I have to make sure nothing like this happens again, you, me, and the baby will be safe.
凭你的慈爱剪除我的仇敌,灭绝一切苦待我的人,因我是你的仆人。
In your unfailing love, silence my enemies; destroy all my foes, for I am your servant.
在解放大厅,映入你眼帘的是一排排巨大而洁净圆柱和空旷的大厅,你能够看到经过精挑细选放置在这的那些雕像。对我来说,这一切真的令人难以忘怀。
Here in Emancipation hall, the great clean lines of these columns and the openness of the hall — to see the statues that have been chosen to be placed here, is really remarkable to me.
我想知道的是一切消逝之后是什么在内心支撑着你,你是否能够独自面对自己,是否真正喜欢你在空虚的时刻结交的伙伴。
I want to know what sustains you from the inside when all else falls away. I want to know if you can be alone with yourself, and if you truly like the company you keep in the empty moments.
我喜欢的是当飞机下降的时候,你能够接收发进来的短信,接着你在坐出租车进城的路上回复,然后你做完这一切。
What I like is when the plane's coming down, you can actually get the messages coming in and you can answer them while you're taxiing in, and then you're done.
我觉得你能学到的是你开始后一切都很顺利,总有一种资本让你觉得值得去做。
But I think what you learnt is after you start, you go well, there is certain kind of capital that makes it worth doing.
你又要在耶和华你神面前说,我已将圣物从我家里拿出来,给了利未人和寄居的,与孤儿寡妇,是照你所吩咐我的一切命令。
Then say to the LORD your God: "I have removed from my house the sacred portion and have given it to the Levite, the alien, the fatherless and the widow, according to all you commanded.
我能保证,一个大大的微笑和一句简单的“我的名字是某某,你叫什么”是你让谈话开始起来的所需的一切。
I can guarantee that a big smile and a simple "my name's blank, what's yours" will be all you'll need to get the ball rolling.
“我学会的是,你所做的一切都是为了帮助你的客户成功。”麦戈文说。
"What I learned was the orientation of doing all you can to help make your customers successful," McGovern says.
凭你的慈爱剪除我的仇敌,灭绝一切苦待我的人,因我是你的仆人。
And of thy mercy cut off mine enemies, and destroy all them that afflict my soul: for I am thy servant.
能参与这样的比赛真的太棒了,当终场哨音响起,你会觉得你必须赢得这场比赛,我想你会看到这对我们还有球迷有什么样的意义,能作为这一切的一部分真的是一种乐趣。
I think you could see what it meant to us all, and the supporters, at the end there. It was a joy to be a part of that.
他这样描写到:“波西塔诺深深触碰了我的心灵,这里是梦幻的地方,你身处其中觉得虚幻而不真实,而当你离开,这里的一切又变得真切又令人心动。”
It is a dream place that isn’t quite real when you are there and becomes beckoningly real after you have gone, ” he remarked.
这个戴墨镜的服务员说:“这位大姐,我是个瞎子看不见,不过你要是把他们扔在柜台上,我就能通过它们落地发出的声音判断出一切”
He says, ''Ma'am, I'm blind but if you drop it on the counter I can tell you everything you need to know about it from the sound that it makes.''
我想知道的是一切消逝之后是什么在内心支撑着你,你是否能够独自面对自己,是否真正喜欢你在空虚的时刻结交的伙伴。
I want to know what sustains12 you from the inside when all else falls away13. I want to know if you can be alone with yourself and if you truly like the company14 you keep in the empty moments.
“我是札幌的木村绫子,我在找索马的Tanakas,”有一个呼叫者说,“一切安好,请告诉我们你的位置。”
“This is Kimura Ayako in Sapporo, looking for the Tanakas in Soma,”one caller said. “We are O. K. Please tell us your location.
我最喜欢的名言之一是阿尔伯特·爱因斯坦说的。拥有科学头脑的天才居然这样谈论生活,让我觉得意味隽永:你可以这样生活,假定没啥奇迹;你也可以假定一切都是奇迹。
One of my favorite quotes is from Albert Einstein, and I find it interesting that a genius with such a scientific mind would be talking about life in this way.
试想一下,所以这一切,Comus解释到:,小姐,坐,但如果我挥舞这个棒子,你的所有神经都束缚在这个大理岩上了,你是一尊雕像,或像月桂树那样,被绑在根上逃往阿波罗。
Think about that. All this, Comus explains : Nay Lady, sit; if I but wave this wand, Your nerves are all chained up in Alabaster, And you a statue; or as Daphne was, Root-bound that fled Apollo.
"我讨厌这个事实,人们付了钱就为了来看你的比赛,但是我却不能上场",Allen说,"但是有时候你控制不了这一切,这个是生意的一部分,对我们队伍自己来说,不得不自私一些."
But sometimes you just can't control it. It's part of the business, and for us it's really about being selfish for this team.
时间就是这样的,即使你自己当初是那么信誓旦旦的说我不会忘记我们之间的曾经发生过的一切,最后你还是违背了誓言。
Time is like this, even if you own the original is so categorically say that I will never forget have occurred between us all, finally you still violated the oath.
时间就是这样的,即使你自己当初是那么信誓旦旦的说我不会忘记我们之间的曾经发生过的一切,最后你还是违背了誓言。
Time is like this, even if you own the original is so categorically say that I will never forget have occurred between us all, finally you still violated the oath.
应用推荐