洋葱是有层次的,你明白了吗?
“你明白了吗?”他急切地问道。
因为她高高在上,那么出类拔萃,她一点儿也不想冒风险退步,所以她才那么勤奋地工作,你明白了吗?
Because she is up there and done so well, she doesn't want to risk, ever, slipping down a little bit, that's why she works so hard, you know?
我们只去半个小时,你不许买任何东西。明白了吗?
We're only going for half an hour, and you're not going to buy anything. Is that clear?
在明白发生什么事之前,你就钻进了衣柜,手拿屠刀,随时准备和邪恶力量来场恶斗。你问自己,我的房子闹鬼了吗?
Before you know it, you are camped out in the closet with a butcher's knife, ready to fend off any supernatural attacks and asking yourself - is my house haunted?
大卫:首先,在打太极拳的时候。你要改变你的呼吸方式。你应该这样做。明白了吗?
David: First of all, you should change your way of breathing while you practice it. You should do like this. Understand that?
他们没有让你往房间里铺席子,明白了吗?
你肯定你完全明白了尽可能准确地填写这些表格的重要性了吗?
Are you sure you entirely apprehend the importance of completing these forms as accurately as possible?
你听明白我的话了吗 阿甘?。
乔:你要睡在沙发上,明白吧。不是床上,也不是椅子上,沙发上。听清楚了吗?
Joe: And you do your sleeping on the couch, see. Not on the bed. No the chair. On the couch, is that clear?
请有问题的同学举手,(你回答我的问题、听我讲解、)都明白了吗?
If you have any questions, please put up your hand. please answer my question, listen to me Do you understand? You got it. it could be discussed later.
对不起!我明白你的意思,你收到货了吗?如果有任何疑问,请联系我们。谢谢!
Sorry! I understand what you mean, you get the goods yet? Have any questions please contact us! Thank you!
到现在,你是不是明白了如果艾滋病夺去我们的生命,就再也看不到春天蝴蝶翩翩起舞的轨迹和像水洗过似的天空这个道理了吗?如果你的蜡烛熄灭了,那你看到的将是黑暗,而不是光明。
Till now, did you know if our lives of AIDS, just never see butterflies dance track and spring like washed the sky this truth? If you out the candle, that you see will be darkness, not light.
以上做法,你都学会了吗?如果还有什么不明白的,欢迎来电咨询!
Thee above practice, you have learned? If there is anything that does not understand, welcome to inquire!
如果把幻想和嫉妒扫出脑海,你清楚地看到生活的恩赐了吗?你明白你眼前的一切是多么珍贵、多么值得你花时间品味了吗?
If you scrub away the make-up of illusion and impurities of jealousy - can you see the clarity of grace? Can you understand how treasuring what's right in front of you is worth your time?
你难道不明白我们这是跳出了油锅却掉进火坑了吗?
Don't you realize we've jumped out of the frying pan into the fire?
“动听啊,”乔治又说了一遍,抬眼望着他的兄弟,“你看……我有个洞。洞听啊,弗雷德,明白了吗?”
"Saintlike," repeated George, opening his eyes and looking up at his brother. "You see... I'm holy. Holey, Fred, geddit?"
明白了吗?我根本不想解释,但是你又是怎么看呢?
Get the hint? Ooh yeah boo, ew! I ain't gonna argue but why do you think.
我想要懂你,我想要让你明白我得到了想要的,而你够了吗?
I want to know you, I want to show you I got the stuff now, Didn't you get enough?
你去过日本吗?你做完了吗?有大一点儿的吗?你明白我的意思吗?你收到玛丽的来信吗?他正在开会。
Have you ever been to Japan? Have you finished yet? Have you got anything larger? Have you got that? Have you heard from Mary? He is in conference.
你去过日本吗?你做完了吗?有大一点儿的吗?你明白我的意思吗?你收到玛丽的来信吗?他正在开会。
Have you ever been to Japan? Have you finished yet? Have you got anything larger? Have you got that? Have you heard from Mary? He is in conference.
应用推荐