我意识到,生了个孩子你就可以不参加无聊的宴会了。
I realized that having a new baby lets you off going to boring dinner parties.
我现在已经意识到,事实上,无聊不仅与你是谁有关,还与你如何展现自我有关。
I have now come to realize that being boring, in actuality, is not only about who you are as a person, but also how you present yourself.
如果你问“你是怎么到这里来的?”这样的问题,它便会引出“我开我那辆破旧车来的”或“我乘坐公共汽车来的,车后面那群疯子讲一些无聊的笑话而哈哈大笑”。
If you ask the question "How did you get here?", it can bring in "I have this old, broken-down vehicle" or "I rode the bus with these crazy people who were laughing at silly jokes in the back."
你心里正在想,许多个晚上都是跟这些人在一起无聊度过的,这实在叫人受不了,我跟你颇有同感。
You are considering how insupportable it would be to pass many evenings in this manner -- in such society; and indeed I am quite of your opinion.
我对此完全不理解,但如果你对来说放松和什么也不干对你来说很无聊,那么你或许可以试试这样的假期。
I don't understand this approach completely however if the idea of relaxing and enjoying "nothing" time sounds boring to you, then you can try this vacation.
我想在看台和电视机前的观众今天都过得非常愉快:你很难说今天的比赛无聊!
I think the spectators in the grandstands and in front of their TV screens had fun today: you could hardly call it boring!
哦,是的,我也承认这么做会很无聊,让你精疲力尽并且无比压抑,甚至有时让你身处险境,但相对于整件事非凡的意义,这些小插曲也无伤大雅。
Oh yes, I know it can also be dull and dreary, exhausting and depressing, and sometimeseven dangerous: but even these aspects can serve to embellish the final story.
这并不意味着我不看电视—我看DVD,因此我能确保我看到的是高质量的节目,而不是你通常在电视上看到的那些无聊的节目。
I'm not saying I don't watch TV - I watch DVDs, so that I'm sure that what I'm watching is something great, rather than the useless stuff you find on TV most of the time.
我的看法是,如果你感到无聊,那是因为你的生活很乏味所以你无法充分利用这些多出来的时间。
My opinion is that if you're bored, it's because you're boring. You'll fill up the extra time with more of who you are.
和这篇文章里面列出的其他的非言语技巧一样,如果你的方法正确,她就不会觉得,“上帝,这个家伙又是一个在酒吧里想钓我的无聊的花花公子。”
Like with all the other nonverbal techniques listed in this article, if you approach correctly, she won't think, "God this guy is another cheesy dude trying to pick me up in a bar."
他说:“当我躺在那儿,感觉着生命正逐渐离我远去,我忽然想到有一天你曾经叫我写了20遍的那句无聊格言:‘没有所谓失败,除非你不再尝试。”’
He said, "As I lay there with my life running out of my body, I suddenly remembered that dumb quote you mad me write 20 times one day." 'there.
你知道我到底有多想,多想在你无聊的时候和你聊天,也好让我在你的人生中,也有两个人那样的时光。
You know what I think, think about when you are boring and you chat, or let me in your life, there are two people in that time.
但是对我来说“你有足够好的一天”大致翻译为“你有一个略微无聊和自满的一天,你因为自身的缘故存活下来的普通的一天。”
But to me "You have a good enough day" translates roughly into "You have a day of mild boredom and complacency, an average day that you survive just for the sake of it".
我很难想象你能与那样一个无聊的人一起工作了五年。
I can't imagine your working with such a boring man for as long as five years.
你百无聊赖流连喜欢的花朵,随手沾上我的心思,以你蜜蜂的模样,让我的梦从此只剩远方。
You bored wander like flowers, with hand on my mind, and bees in your appearance, let me dream only far away from now on.
最后你看问题的方法与我一样我很高兴。我们现在可以离开这个无聊的地方了吗?
I'm so glad you can finally see things in my way. Can we leave this dull place now?
我不能容忍你把宝贵的时间花在如此无聊的事物上。
I mustn't have you spending your valuable time on such meaningless things.
大卫:我同意你的观点。对于我们来说,身边有太多的不愉快了,而且我也很无聊。但是偷菜让我很快乐乐。
David: : I could not agree with you more. For us, there are so many unhappy things and I am so bored; however, I got lots of fun from stealing.
你之前说过我很无聊,之前没有那个女孩子对我这么说,我很喜欢。
When you told me I was boring before, no one ever tells me things like that. I liked it.
你的无聊评论让我不得不开始发言。
我相信我们能从彼此学到很多的,你也不会觉得和我聊天无聊的。
I believe that we can learn a lot from each other and you won't be bored chatting with me.
无聊男:8月8号。如果下一个问题你敢问我开幕式时看台上所有人的姓名,我还会投诉你。
Boring man: August 8. If the next question you dare ask me all the stands at the opening ceremony of the name of the person, I will also complaints.
我知道你今晚也是一个人,如果你万一觉得一个人无聊了,请不要来打扰我。
I realize you're also on your own tonight, so if, at some point, you find yourself with nothing to do, please do not disturb me.
终有一天,你会说,老朋友,我不再喜欢听你们无聊的笑话。
The day has to come when you have to say, fellows, I don't enjoy your jokes anymore.
不止那样。我现在的工作是你能想象到的最无聊的工作。
Not only that. The job I'm doing now is the most boring job you can imagine.
我知道你认为上哈佛的,都是只会念书的无聊书呆子。
I know you think Harvard is a school full of really studious, boring bookworms.
千万别让我无聊的家庭生活妨碍了你的脚步。
Do not let tens of millions of family life I am bored hinder your footsteps.
千万别让我无聊的家庭生活妨碍了你的脚步。
Do not let tens of millions of family life I am bored hinder your footsteps.
应用推荐