我只是想让你成为我的妻子,的确这对我意味着太多。
I just want you to be my wife and it indeed means a lot more to me.
如果你成为我公司的雇员,就会享受高薪和各种福利待遇。
You will enjoy a high salary and other perks if you are employed by our company.
同时更感谢她养育了你,使你成为我生命中不可缺少的朋友。
For she has brought up you at the same time, make you to become an indispensable friend in my life.
我之前寄的卡片的意思是要告诉你,你需要让你成为我生活中的第一。
My meaning in the card I sent was to tell you that you need to make yourself first in your life.
我想要让你成为我能控制的人…你说了算…我会做一切来取悦你…如果你给予我关注和同意。
I'm willing to let YOU be the one who's in control… and let YOU call the shots… and do anything to please YOU… if you'll give me your attention and approval"."
那时候,我遇到了你,你年轻、热情、快乐,我想使你成为我在表面热闹实际寂寞的生活中寻找的人。
Then I met you. You were young, passionate, happy, and I tried to turn you into the man I had cried out for in my crowded but empty life.
从我目前所说的,你可以发现,成为一个积极的学习者既需要技能,也需要意志。
From what I've said so far, you can see that being an active learner involves both skill and will.
我快要完成为你那首歌填词了。
我将让你成为指挥。
你必须整夜对我歌唱,我的刺必须刺穿你的心,你的生命之血必须流进我的血管,成为我的血液。
All night long you must sing to me, and my thorn must pierce your heart, and your life-blood must flow into my veins, and become mine.
我告诉自己,从长远来看,所有的经历都会让你成为一名更好的记者。幸运的是,我是对的。
I told myself that all experiences make you a better journalist in the long run and luckily, I was right.
你能告诉我怎样才能成为一个受欢迎的学生吗?
我叫赵明,我想成为你的笔友。
我希望这将成为你以后的一个教训,完成事情后把你的东西收好。
I hope this will be a lesson to you hereafter, to put your things away when you finish.
我不确定我想成为什么,但我相信你已经知道了。
I'm not sure what I want to be but I'm sure that you have already known.
在参观了一个面包厂后,我给他们寄去我的照片,照片中我戴着面包师帽,穿着面包师夹克,举着“我想成为你的面包师”牌子。
I'd visit a mill and send them photos of myself in a baker's hat and jacket, holding a sign that says 'I want to be your baker'.
现在我成为一名导师之后,我才意识到帮助他人、他人的生活因你而改变的感觉是多么美好。
Now that I am a mentor, I realize what a good feeling you get from helping someone else and knowing that you're making a difference in his or her life.
“我想让你记住,”我的主人说,“没有那些颜料,你永远不会成为完美的作品。”
"I want you to remember," my master said, "without those paints, you would never be a perfect product."
看着你的毅力和进步已经成为我坚持下去的最大动力。
Watching you gradually tone-up and progress in here has become my primary inspiration to get in shape.
“你当然也可以成为天才儿童或者是奇迹女孩”在我九岁时,母亲这样对我说,“你可以在任何方面成为最优秀的。”
"Of course you can be a talented child or what they call a wonder girl, too," my mother told me when I was nine. "you can be best at anything."
这名作家把年轻人拉到一边,说:“我能叫你如何写作,但是我不能教会你成为一名伟大的作家。”
The great author took the young man aside, saying, "I can teach you to write, but I cannot teach you to become a writer."
上你的主页时,我再也不需要让自己低你一等并且成为你的粉丝,我只要随我的喜欢就行了。
No more do I have to make myself lower than you, and become your fan to interact with your page, I just have to like it.
在我离开他们走向你之前,指引我成为你放到我关心的人里的人的指引者吧。
Before I leave them behind and come to you, guide me to be a good steward of those you put in my care.
我不知道我身上有哪一点值得你爱。但能够得到你的爱成为你的丈夫,我是天底下最幸运的男人。
I don't know what I did to deserve you but I'm the luckiest man alive to have your love and be your husband.
如果你遵循这些教诲,你将成为一个真正的人,我的孩子,所以,那也许才是他发言时所处的思维模式吧。
If you follow these instructions " you will be a man my son." So that's the mode of thought he may have been in when he talked.
上帝正在说:“我希望你的余生将成为你人生中最好的部分。”
God is saying, "I want the rest of your life to be the best of your life."
既然你现在禁止我种地了,而我必须离开你,成为一个大地上永无休息的流亡者,任何看见我的人都可能杀了我。
Since you have now banished me from the soil, and I must avoid your presence and become a restless wanderer on the earth, anyone may kill me at sight.
在本书中,我将告诉你,软弱不应成为生活的一部分。
In this book I will show you that powerlessness need not be a part of your life.
如果我是酵,我会成为解螺旋酶,那么我可以解开你的基因。
If I was an enzyme, I'd be helicase so I could unzip your genes.
如果我是酵,我会成为解螺旋酶,那么我可以解开你的基因。
If I was an enzyme, I'd be helicase so I could unzip your genes.
应用推荐