哈利一回来,罗恩就问,"你怎么回事啦?"
你怎么回事?我已经在这里等了你3个小时了。
What's the matter with you? I've been here waiting for you for 3 hours!
姥姥把我找回来后,很生气,怜爱的语气里带着责怪:“你怎么回事,又贪玩了吧,以后不许出去玩了。”
Grandma came back to find me very angry tone inside with love and affection to blame: "how do you matter, but also fun of it, later allowed to go out to play."
这个机构里错综复杂,你永远搞不清到底是怎么回事。
There are wheels within wheels in this organization—you never really know what is going on.
我希望我可以说再换个时间就行了,但你知道这是怎么回事,每个人对这整个学期都已经有需要承担的义务了。
I wish I could say another time would be okay, but you know how it is, everybody's already got commitments for the whole semester.
“你这淘气鬼,”他叫道,“你很快就会明白害怕是怎么回事,因为你会死的。”
"You wretch," cried he, "you shall soon learn what it is to shudder, for you shall die."
当你看到有人打哈欠时,你也会开始打哈欠,你知道这是怎么回事吗?
Do you know how it is when you see someone yawn and you start yawning too?
迷惑不解的王子说:“你看这是怎么回事?”
如果他们伤害了你,告诉他们是怎么回事。
康妮:你有他的照片吗?玛丽亚,怎么回事呀?
他把蒂姆叫到桌前说:“蒂姆,你这次的作业全都做对了,怎么回事?”
He called Tim to his desk and said to him, "you got all your homework right this time, Tim." What happened?
他把蒂姆叫到桌前说:蒂姆,你这次的作业全都做对了,怎么回事?
He called Tim to his desk and said to him, you got all your homework right this time, Tim. What happened?
请不要在赛事中途说“这是怎么回事,十几个人追着一个球跑来跑去”,你男朋友一听绝对会发火。
Please don't say, "What's going on, a dozen people are rushing to and fro chasing a ball?" during the match, your boyfriend might get angry.
这是怎么回事呢?就是神打开了你属灵的眼睛。
设想一场审判,被告人如果不承认自己是左撇子的话将被判有罪的话——你会告诉法官怎么回事吗?
Imagine a trial and a defendant who will be convicted if he doesn't admit to being left-handed-do you tell the judge what's going on?
作为现代人,你一定会问,“搞什么?”怎么回事?
And, as a modern person, you're going, "What is this? What's going on with this?"
如果不接近,就说明经营中有了变化,可能是向好也可能是向坏,这时你就要更深入的研究一下,找出是怎么回事了。
If they are not, something is changing in the business, either for the good or the bad and you need to dig deeper to find out what.
事实上,你并不知道那是怎么回事。马特叔叔一边说一边把蝴蝶结放回到他的口袋里。
It is true you don't know what this is, Uncle Matt said, and put the bow back in his pocket.
“你不得不明白是怎么回事,特别是关于你真正喜欢的这个想法。”哈尔佛香说。
"You have to know what it is specifically about the idea that you really like," says Hulvershorn.
一旦冷静下来,你应该弄清楚到底是怎么回事。
我也不知道是怎么回事,我常常在想,是什么让你的声音如此难忘?
Idon't know what it is–I've often wondered–that makes your voice such a–hauntingmemory. . . .
在大街上随便问一个人,他都能一板一眼地告诉你这个世界是怎么回事儿。
We feel that we know most everything. Ask anybody on the street and they can tell you exactly how the world works.
如果你还没有试着喝过绿茶,你可能感到奇怪,这一堆乱七八糟的产品是怎么回事。
If you haven't tried green tea, you might be wondering what all the to-do is about.
你连股票是怎么回事都不知道,还想在纽约股票市场上玩花招。
You can’t juggle the New York Stock Market without having knowledge about how stocks really work.
不仅仅是这点,我告诉你要设法替我了解这婚礼是怎么回事,有这老头在里面,这对新婚夫妇住在哪儿?
That's not the point at all. I tell you that you must try to learn for me what that wedding is, who that old cove belongs to, and where that wedding pair lives.
连波什都表示:“我们知道怎么回事,你打开电视机就明白了。”
"We know what's going on," Bosh said. "you turn on TV [and] you see what's going on."
你必须知道滚雪球是怎么回事、掉进去是多么容易、以及它会有多危险。
You have to realize how the snowball process works and how easy it is to fall into it and how dangerous it can really get.
第二次这些书会令你领会到更多的东西,到第三次你就明白是怎么回事了。
The second time through the book it will make a lot more sense. And then the third time you will understand what is going on.
第二次这些书会令你领会到更多的东西,到第三次你就明白是怎么回事了。
The second time through the book it will make a lot more sense. And then the third time you will understand what is going on.
应用推荐