她被激怒了,因为女人们从四面八方对她喊:“你怎么能这样做?”
She became much provoked because the women called to her from every side, "How could you do it?"
你怎么能这样对她说话?是她把你养大,帮你完成学业。
How can you talk to her like that? She is the one who brought you up and helped you finish school.
你怎么能这样明目张胆地说谎,肯定我恨这个‘可怜的孩子’?
How could you lie so glaringly, as to affirm I hated the 'poor child'?
思嘉:瑞德,你怎么能这样对我。为什么在我最需要你时候离开我,为什么?
SCARLETT: Rhett, how could you do this to me, and why should you go now that, after it's all over and I need you, why?
还有人评论:“你怎么能这样不顾性命呢?如果我是你的父母一定把你和那个助理都揍一顿。”
One commented: 'How can you disregard your life like that? If I was your parent I would smack both you and the guy with the beard!'
斯佳丽:瑞德!你怎么能这样对待我?既然一切都已结束了,而且我需要你,你为什么还要走?为什么?为什么?
Scarlett: Rhett! How could you do this tome? And why should you go now that, after it's all over, and I need you! Why?! Why?
当我坐在巴黎的机场写下这些文字的时候,看着人们来来往往,我被两个想法所缠绕:第一个问题是我不能回答的:你怎么能这样向人群开枪?
As I sit at this airport in Paris, writing this piece, watching people come and go, I am haunted by two thoughts: The first is a question I cannot answer. How can you shoot people like that?
他说,“也许你会说这样会让你的同事们感到困扰,但我们怎么能因此把孩子们的健康放在这之后呢?”
"You can't inflict this on your colleagues any more. Why should we treat our children's health as a lower priority?" he said.
如果你就这样地放弃机会,怎么能希望赢得这场比赛呢?
If you give your chances away like that, how can you expect to win the game?
你怎么能屈从于这样的人?。
“为了这样一个人,”露丝嚷了起来,“你怎么能舍弃未来的一切希望,舍弃近在眼前的获救机会呢?你这是在发疯。”
'Is it possible, ' cried Rose, 'that for such a man as this, you can resign every future hope, and the certainty of immediate rescue? It is madness. '
“为了这样一个人,”露丝嚷了起来,“你怎么能舍弃未来的一切希望,舍弃近在眼前的获救机会呢?你这是在发疯。”
'Is it possible, ' cried Rose, 'that for such a man as this, you can resign every future hope, and the certainty of immediate rescue? It is madness. '
应用推荐