时间快到了,恐怕我得就此打断你了。
I'm afraid I'm going to have to stop you short there, as time is running out.
我建议,眼下你还是在政治问题上表现得尽可能谨慎些。
I would suggest that for the time being you behave as circumspectly as possible in political matters.
不是我把规则给你就行了,你得运用自己的判断力。
It's not something I can give you rules for; you'll have to use your judgement.
“不,”小鸟回答说,“如果没有报酬,我不会唱第二遍。你得给我点什么。”
"Nay," answered the bird, "I do not sing twice for nothing; you must give me something."
我是说这种工具声音不会很大;它发出的声音很小,你得倾身细听。
What I mean is that this tool doesn't speak loudly; it whispers, and you have to lean forward to hear it.
我给真正想学习建筑学的人的建议是,你得发自内心的喜爱建筑。
The advice I can give to people who really want to study architecture is that you have to love it from the bottom of your heart.
我得说,科林少爷,你这星期一定是胖了五镑——五镑!
I should say tha'd gone up five pound this week Mester Colin—five on 'em!
我很高兴你提醒了我,海蒂,我兴奋得差点忘记了。
I am glad that you have reminded me, Heidi, for I have nearly forgotten it in my excitement.
我得和我的同事讨论一下你的申请,我们下周初给你答复。
I have to discuss your application with my colleagues and we'll get back to you early next week.
我得和我的同事讨论一下你的申请,我们下周初给你答复。
Well, I have to discuss your application with my colleagues and we'll get back to you early next week.
你把那些法律课程看得太严肃了!我得走了,我得去接我儿子。
You're taking those law classes too seriously! I've gotta go, I have to pick up my son.
我知道,在动物受惊时或是兴奋时,你得保持冷静。
I know that when animals are frightened or excited, you have to stay calm.
我可以帮你找回来,但首先,你得答应一个条件。
I can retrieve it for you, but first, you must agree to one condition.
我得和你谈谈中世纪历史考试的事,你知道的,安排在周五下午的那个。
I needed to talk to you about the medieval history test you know, the one scheduled for Friday afternoon.
如果你那样想,我得说你完全不符合事实。
If you think that way, I should say you are far from the truth.
法官深吸了一口气,然后对马里奥说:“如果你让查理付钱,那么我也得付钱给你,因为我现在正坐在这闻着你那美味的酱汁。我该付你多少钱?”
The judge took a deep breath, and then he said to Mario, "If you ask Charlie to pay, I have to pay you as well, because I am sitting here right now smelling your wonderful sauce. How much should I pay you?"
你去展览中心吧,我得赶紧汇报一下这个新情况。
You go to the exhibition centre, I must hie myself to tell the new matters.
你得保证你不生气,我才肯把一切都告诉你。
You must promise me that you won't sulk if I tell you all about it.
男人们不再会对你无理……但是我得承认,这在很大程度上同样取决于女孩们的行为。
Men didn’t take liberties with you… But I admit, this greatly depends on the girl’s behavior as well.
我认为你得小心选择你的愿望小径,如果选错了,那后果可能会是致命的。
I believe you have to choose your pathway of desire with care. Get it wrong and the consequences might be fatal.
兄弟阿,望你使我在主里因你得快乐。 (或作益处)并望你使我的心在基督里得畅快。
Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my bowels in the Lord.
开老爷车,你得使用我说的那种‘手臂助力方向盘’。
With the older cars you have to use what I call arm-strong steering.
我并不仅仅指的是你的“相貌”,或者仅仅是你的职业;我指的是你得付出的一切。
I'm not just talking about your "looks," or your career exclusively; I'm referring to everything that you have to offer.
你得靠双眼去看,我总是试着去查看脂肪上有没有纤细的纹路——如果有则意味着肉质柔软。
You have to rely on your eyes, and I always try to look for very thin veins of fat — that means the meat will be tender.
这个仙灵微笑着看着我,“你得吃点东西。”
" The faery smiled and stared at me. "You need to eat something.
“你可以拥有这个神灯和里面的妖精,作为回报,你得供我一辈子免费喝酒”。
"You can have the lamp with the genie, and in return, you'll give me free drinks for the rest of my life".
为了更好的理解这个故事,你得先知道我的朋友罗布又瘦又高,而亚历克个子不高,长得很壮实。
For the purposes of this story, you'll need to know that my friend Rob is tall and thin, and my friend Alec is short and well built.
你得小心听着:我的老板说,他要我负责管理檀香山新开办的分公司。
Now hang on to your hat——the boss says he wants me to take charge of the new office in Honolulu.
没问题,我可以帮你看中文作业,不过你得帮我修改一下我写的申请书。
LL: Anyway, I have another piece of homework for Chinese class that I need you to look at ASAP.
没问题,我可以帮你看中文作业,不过你得帮我修改一下我写的申请书。
LL: Anyway, I have another piece of homework for Chinese class that I need you to look at ASAP.
应用推荐