说两遍“麻烦你”是非常有效的,因为这能显示你很有礼貌,而且尊重他。
Using please twice is powerful and it works because it shows respect and good manners.
“两句也行,如果你愿意。”鱼回答。它碰巧是一条很有礼貌的海豚。
"Even two words, if you want," answered the fish, who happened to be a very polite Dolphin.
再者,问题是许多计英语的外国人很有礼貌,他们不会告诉你他们没有听懂你的话。
An added problem is that many English-speaking foreigners are too polite to let you know they haven't understood.
再者,问题是许多讲英语的外国人很有礼貌,他们不会告诉你他们没有听懂你的话。
An added problem is that many English-speaking foreigners are too polite to let you know they haven 't understood.
他的视线穿过丁香树从的篱笆像四周扫视了,然后很有礼貌的问我,你要建造怎样的树屋呢?
He peered over the garden fence past the lilac bushes, and politely asked, "What kind of treehouse are you building?"
又或者,你只要偶尔说到:“嗯,我喜欢你前几天处理那个对我们不是很有礼貌的服务员的方式。”
Or just casually mention, "You know, I dug the way you handled that surly waiter the other day."
这些问题的第一部分问的很有礼貌:你想成名吗?你完美的一天是怎么样的?或者你最后一次独自唱歌是什么时候?
The questions begin gently enough: Would you like to be famous? What's your perfect day? Or when did you last sing to yourself?
当有人帮助了你,说声谢谢是很有礼貌的。
It's very polite to say "Thank you" or "Thanks a lot" when someone helps you.
跟进体现了你的坚持,而且面试后谢谢招聘官也很有礼貌。
It reflects persistence, and it's also polite to thank the hiring manager after the interview.
城里的人对待陌生人都是很有礼貌的,但是有时他们不会直接让你把他们送到车站。
City people are polite to strangers, but sometimes they won't bother to direct you to a bus station.
问候你的朋友是很有礼貌的。
因为并不是所有的客人都很有礼貌,他们可能会把玩具弄坏,所以如果有小孩来玩,一些容易损坏的东西你也可以先收起来。
Also, some guests are not always so nice and can sometimes break a toy. Those fragile things it is also ok to put away during the visit.
“要是我把您的话记下来,我想我也许会更明白一点,”爱丽丝很有礼貌地说,“现在我跟不上你的话。”
'I think I should understand that better, ' Alice said very politely, 'if I had it written down: but I can't quite follow it as you say it. '
当有人帮助了你,说声谢谢是很有礼貌的。
It's very polite to say "Thank you" or "Thanks a lot" when someone help you.
再者,问题是许多计英语的外国人很有礼貌,他们不会告诉你他们没有听懂你的话。
An added problem is that many English-speaking foreigners are too polite to let you know they hen't understood.
因为你彬彬有礼——总是为老师开门,说话很有礼貌,我们才录取你。
You are so mannerly though - always holding doors open for teachers, speaking with formal words - that we will take you on as a student.
“请原谅!”老鼠皱着眉头说,但仍然很有礼貌地问:“你有什么话吗?”
'I beg your pardon!' said the Mouse, frowning, but very politely: 'Did you speak?'
布里奇特:“你有辆漂亮的车子,在卧室外面很有礼貌,但仅此而已。”
Bridget Jones: You have a nice car. And - quite nice manners, outside the bedroom. But that's about it.
布里奇特:“你有辆漂亮的车子,在卧室外面很有礼貌,但仅此而已。”
Bridget Jones: You have a nice car. And - quite nice manners, outside the bedroom. But that's about it.
应用推荐