你会让一个坏司机或不礼貌的服务员把你的一天弄得一团糟吗?
Do you let a bad driver or an impolite waiter make your day in a mess?
昨天你回家后弄得家里一团糟。现在你可以去把它整理干净了。
When you went home yesterday, you left behind a first-class fuck-up. Now you can clean it up.
在此盗用一下别人的书名,《感受恐惧,无论如何采取行动吧》,不要让恐惧埋没了你的潜力,甚至把你生活弄得一团糟。
To steal someone else's book title, "Feel the fear and Do it Anyway." Don't let fear hijack your potential or run your life (into the ground).
不要绝望——把脸弄得一团糟不仅于事无补,而且会让你的皱纹更多。
Do not despair - screwing your face up like that doesn't help matters at all and will only make your wrinkles worse.
如果你请的客人把家里弄得一团糟,那你就可以用这两个词:“他们太无所顾忌了,好像在自己家似的”。
Assuming you have just had guests who made a mess, these two words mean "they were as carefree as if they were in their own house."
这个陌生人或许会干得不错,这样一来你就会显得差劲,又或许,他们会把局面弄得一团糟。
Either this stranger would do well, in which case you would look bad, or they would wreak havoc.
你身边有把你的生活弄得一团糟的人么?他们的存在使你觉得没有精神,有点消沉。
Have you ever been around someone who just seemed to suck the very life out of you? They're just draining and depressing to be around.
你如果愿意就做些果酱,不过别把厨房弄得一团糟。
Make some jam if you want to, but don't make a mess in the kitchen.
听着,我觉得你来致悼词比较好。大家都希望你来,我只会弄得一团糟。
Listen, I think you should do the eulogy. Everyone's expecting you to do it, I'll just make a mess of it anyways.
威斯顿·高登 ---看看你的那些线吧,插在电脑上的,墙上以及其它插孔上的,你一定经常弄得满桌子都是,缠得一团糟。
Whitson Gordon —With all the things we plug into our computers, walls, and other outlets, you're bound to get a few cables flailing about your desk and tangling themselves up.
威斯顿·高登 ---看看你的那些线吧,插在电脑上的,墙上以及其它插孔上的,你一定经常弄得满桌子都是,缠得一团糟。
Whitson Gordon —With all the things we plug into our computers, walls, and other outlets, you're bound to get a few cables flailing about your desk and tangling themselves up.
应用推荐