• 认为位护士怨言。

    I believe you have a complaint against one of our nurses.

    《牛津词典》

  • 误解意思—做的一切都感激

    Don't misunderstand meI am grateful for all you've done.

    《牛津词典》

  • 自尊但是好像高估重要性。

    I hate to deflate your ego, but you seem to have an exaggerated idea of your importance to me.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 只要找到块门前擦脚垫,”自己,“理论得到证明了!”

    "Let me only just find a door-mat," says you to yourself, "and my theory is proved!"

    youdao

  • 路上遇到只麻雀:“朋友为什么这么伤心呢?”

    On the road, he met a sparrow that said to him, "Why are you so sad, my friend?"

    youdao

  • 信中直截了当地告诉了行为看法

    In your letter, you told me what you thought of my behaviors in no uncertain terms.

    youdao

  • 常常注意到,”斯迈,“鳄鱼有种奇怪的恐惧。”

    "I have often," said Smee, "noticed your strange dread of crocodiles."

    youdao

  • 关于未来职业选择疑问下定决心一名口译员

    In regard to your questions about my future career choices, I am determined to be an interpreter.

    youdao

  • 如果赢得英语演讲比赛没有意见的话,认为没什么大不了

    If you are fine with my winning of the English speech contest, I don't think it's such a big deal.

    youdao

  • 悔意只配擦皮鞋,”当即,“方才收起愤怒之剑时,收起爱情之剑。”

    "Let your repentance salt my shoe leather," I said presently, " and then, as I lately sheathed my blade of anger, so sheath you my blade of love."

    youdao

  • 约翰逊教授昨天晚上论文最后的润色电脑发生故障我的文件清除了。能不能一天时间,重新打一遍?

    Professor Johnson, last night when I was putting the finishing touches on my paper, a computer failure completely wiped out my files, do you think I can have another day to retype it?

    youdao

  • 是的思念使浮肿我的前额充斥燃烧的回忆

    Sad, yes, sad thoughts of thee my heart doth swell, And burning recollections throng my brow!

    youdao

  • 因为帮助英语口语得到很大的改善,我的老师朋友取得进步感到很惊讶。

    Thanks to your help, my spoken English has improved a lot, and my teachers and friends are surprised at the progress I've made.

    youdao

  • 必须整夜歌唱必须穿的心的生命之必须我的血管成为血液。

    All night long you must sing to me, and my thorn must pierce your heart, and your life-blood must flow into my veins, and become mine.

    youdao

  • 不要以为这些伤害的伤害大。

    Please don't think that saying all this doesn't hurt me more than it hurts you.

    youdao

  • 对我将来的学习有什么建议吗?

    What advice can you give me on my future study?

    youdao

  • 告诉以前,首先得把孩子所有听!

    Before I tell it, thou must first sing for me all the songs thou hast sung for thy child!

    youdao

  • 还是要谢谢因为使多少恢复同类失去信心

    I thank thee, for thou hast given me back somewhat of my lost faith in my kind.

    youdao

  • 恳求为了你对孩子金枪鱼帮帮吧,否则完了

    I implore you, for the love you bear your children, the little Tunnies, to help us, or we are lost!

    youdao

  • 认为伊索意思如果别人行善可以希望善事反过来使,也就是做这件善事的,在某种程度上受益。

    I think what Aesop was suggesting is that when you offer a good turn to another human being, one can hope that that good deed will come back and sort of pay a profit to you, the doer of the good deed.

    youdao

  • 孩子看作是们自身延伸所以如果孩子行为不当就是一种批评

    We see our children as an extension of ourselves, so if you're saying that my child is behaving inappropriately, then that's somehow a criticism of me.

    youdao

  • 很高兴你对中国的文物感兴趣。

    I'm very glad that you are interested in the cultural relics of China.

    youdao

  • 知道你对这个男孩和他可怜的母亲很残忍。

    I know you've been cruel to this boy and his poor mother.

    youdao

  • 过去说:“你对我大喊大叫的时候听不见。”

    I leaned in to hear her, "I can't hear you when you shout at me."

    youdao

  • 过去说:“你对我大喊大叫的时候听不见。”

    I leaned in to hear her,"I can't hear you when you shout at me."

    youdao

  • 知道剪纸兴趣,所以邀请学校剪纸展览。

    I know you've always been interested in paper cutting, so I'd like to invite you to attend our school's paper cutting exhibition.

    youdao

  • 不确定我的建议是否有用。

    I'm not sure whether my suggestion is helpful to you.

    youdao

  • 天,卖供猫食用的肉的商贩他说:“为什么不停止为人类看病,转而为动物看病呢?相信你对动物的了解比大多数兽医还要多。写了一本关于猫的好书。会把所有带着生病的猫狗的人都送到这里来。”

    One day, the cat's-meat-man said to him, "Why don't you stop being a doctor for people and become a doctor for animals instead? I'm sure that you know a lot about animals-more than most vets. You wrote a wonderful book about cats. I'd send all the people with sick dogs or cats to you."

    youdao

  • 时,一头狮子过来吉娜说:“吉娜,需要的帮助!我的孩子爬上了树。能把他带下来吗?”

    At that moment, a lion came and said to Jina, "Jina, I need your help! My kid has climbed up a tree. Will you bring him down?"

    youdao

  • 有一天报答恩德

    Some day I will reciprocate your kindness to me.

    《新英汉大辞典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定