根据你地的市场情况,我们确信今年你们有望销得更好。
We are sure that you can improve sales this coming year, based on the end of last years' marketing conditions.
事不凑巧,生产商与你地的一家代理商已有协议,所以我们无法向你们报盘。
Unfortunately, the manufacturer is already tied up with an agent on recording tape on your side, so we are unable to make you an offer.
给你自己一些有目标的平静时间吧,让自己尽情地赞赏你地人生和真情实感而不受外界干扰。
Give yourself a moment of purposeful peace, where you can appraise your life and true feelings without distraction or outside influences.
清楚地认识到你的真情实感并且诚实地洞察你自己,弄请你到底想要改变些什么以及怎样从你地行动中找到意义。
Be aware of your true feelings and take an honest inventory of your life to see what you want to change and how you are going to find meaning in your actions.
科金斯愤怒地眯起双眼说,“你以为我会告诉你?”
“你需要休息,”她恳切地对他说到,同时走过去将他的枕头拍得松松的。
"You need to rest," she told him reassuringly as she moved to plump up his pillows.
他会将你安然无恙地送达你的目的地。
He gets you to your destination without turning the trip into a white-knuckle experience.
“你!”他轻蔑地哼了一声。
“你呢?”她严肃地问。
你作为编辑的角色是重要的,因为你可以客观地看一篇文字。
Your role as editor is important, for you can look at a piece of writing objectively.
申请签证续签时,简单明了地陈述你需要延期的理由。
When applying for a visa extension state simply and clearly the reasons why you need an extension.
“我不信你!”珍妮直言不讳地说。
她诚挚地看着他说:“你不介意吧?”
“你要干什么?”她粗鲁地问道。
“你要怎么样?”他挑衅地问道。
你自然而然地被具有共同价值观的人吸引。
“可是,可是…你不能啊!”她急促而慌乱地说。
不要整天闷闷不乐地在家里晃悠,你应该出去找份工作。
Instead of moping around the house all day, you should be out there looking for a job.
“你真好,萨莉”,克莱尔感激地说。
见到人们成群结队地外出购物,难怪你会以为人人都很富有。
Looking at the crowds out shopping, you could be forgiven for thinking that everyone has plenty of money.
他信心十足地答道:“我不会让你失望的。”
天黑了,一轮明月照亮了道路,你都可以清楚地看到风景。
It was dark and a giant moon lit the road so brightly you could see the landscape clearly.
“你这是什么意思?”安妮故作无知地问道。
“你肯定是在开玩笑!”他机智地答道。
纳吉布放任地对他笑着说,“你什么时候想来就过来。”
Najib smiled at him indulgently and said, "Come on over when you feel like it."
“哦,如果你要那样的话,”他泪汪汪地回答道,“我想就那样好了。”
"Well, if that's the way you want it," he replied, tears in his eyes, "I guess that's that."
“如果你不介意的话,”达姆巴夫人友善地说。
“你到底是谁?”他气势汹汹地查问道。
如果不喜欢勉强你自己疲惫地逛商店,也许目录购物会吸引你。
If traipsing around shops does not appeal to you, perhaps using a catalogue will.
他们不仅同情地倾听着,还不时地插话说,“如果我是你的话…”。
They don't just listen sympathetically, they wade in with remarks like, "If I were you..."
应用推荐