尼古拉斯:你在读什么呀,琳达?
札:上次我们谈话的时候,我问你当时你在读什么书以及什么书比较有趣。
ZAKARIA: you know the last time we talked, I asked you what books you were reading, and what books you were, you found interesting.
我们都会问彼此很多问题。但我们都该远比现在更多地问这样一个问题:“你在读什么书?”
We all ask each other a lot of questions. But we should all ask one question a lot more often: "What are you reading?""
盖洛普民意调查中问到一个简单问题:你目前是否恰巧在读些什么书或小说之类的?
I am cheered by the Gallup poll that asks a simple question: do you happen to be reading any books or novels at present?
你为什么在读莎士比亚?我以为你讨厌古典文学。
What are you doing reading Shakespeare? I thought you hated the classics.
凯萨琳:我为什么要?你对我说谎。你说你在读书,但其实是跟朋友出。
Catherine: Why should I? You lied to me. You said you were studying when you were out with your friends.
亲爱的朋友,你最近在读什么书呢?读后有什么有益的启示呢?欢迎和大家分享!
My dear friends, what books are you reading recently? And what inspiration do you get from them, welcome to share with us!
我是张鹏。你正在做什么?我正在洗碗。我正在读书。
This is Zhang Peng. What are you doing? — I'm doing the dishes. I'm reading a book.
你正在干什么?我正在读一本故事书。
你可能什么也看不懂或记不得,但当你在读它的时候,你自己就在变化,从里到外。
You might not understand or remember everything, but when you read it, you will be changed, inside and out.
意思是,您能够目前没有到位的资金管理方案,但,这就是为什么你在读这本书,是不是?
Meaning that you may not currently have a money management plan in place, but that is why you are reading this book, isn't it?
意思是,您能够目前没有到位的资金管理方案,但,这就是为什么你在读这本书,是不是?
Meaning that you may not currently have a money management plan in place, but that is why you are reading this book, isn't it?
应用推荐