重要的是,你告诉了我。
记得最近一封电子邮件你告诉了我关于你想做个翻译人员的主张。现在你有可能非常疲惫和困惑是否能当好一名翻译员。
I am so lucky that he can be a my supervisor. last email you tell me your opinions about interpreter. i am so agree you with your opinions.
我肯定戴维已经告诉了你他生意上的麻烦。反正他欠钱不是什么秘密。
I'm certain David's told you his business troubles. Anyway, it's no secret that he owes money.
听说他们要离婚了。告诉你吧,我并不感到意外,因为他们总是争吵。
I've heard they're getting divorced. Mind you, I'm not surprised—they were always arguing.
“你已经知道了,”她严厉地说道,“而你却没有告诉我?”
她说,梅德洛克太太会以为是她把你的事告诉了我,然后就会把她赶走。
She says Mrs. Medlock will think she told me about you and then she will be sent away.
当孩子终于安静下来时,她说:“现在告诉我你的课上得怎么样了。”
When the child was quiet at last, she said, "Tell me now how your lessons are going."
实话告诉你,斯科特先生,我厌倦了看到你的孩子们日复一日地破坏我每棵苹果树的树枝。
To tell you the truth, Mr. Scott, I am tired of seeing your children, day after day, destroy the branches of every one of my apple trees.
我向你保证,你不会后悔告诉了我的!
我正要告诉你,我预约了明天9点去我的牙医那检查。
I was about to tell you that I have an appointment with my dentist at 9:00 o'clock tomorrow.
她在她的声明中重申了她对上帝的信仰:“我总是告诉上帝,我会紧紧地守住对你的信仰,而你也要保佑我度过这一切。”
She affirmed her faith in God in her statement, "I always tell God, I'm going to hole stiddy on to you, and you've got to see me through it all."
我想我应该先了解一下事物准备的怎么样了,然后告诉厨房经理你明天会过来谈一下工作内容,并安排你的工作时间。
I guess I should look into the food-prep, then, I'll tell the kitchen manager that you will stop by tomorrow to talk about the job and schedule your hours.
非常抱歉地告诉你,我太粗心了,丢了你上周好心借给我的那本书。
I'm terribly sorry to tell you that it's careless of me to lose the book you were so kind to lend me last week.
我想写信告诉你,我们对你的服务非常失望。 我们已经预订了一张桌子,但是当我们按预定的时间去那里的时候,却被告知没有座位了。
I am writing to tell you that we were quite disappointed with your service. We had booked a table, but when we went there at the time as arranged, only to be told there were no seats available.
所以,让我告诉你一个一开始失败了的绿色营销活动以及原因。
So let me tell you about one green marketing campaign that failed at first and explain why.
我想让你去找你的德语导师,告诉他你现在不上德语课了。
I'd like you to go and see your German tutor and say that you are going to stop attending German classes for the moment.
在你的信中,你直截了当地告诉了我,你对我的行为的看法。
In your letter, you told me what you thought of my behaviors in no uncertain terms.
我已经告诉你正确答案了。
梅德洛克太太告诉我要小心,不然你就听不懂我在说什么了。
Mrs. Medlock told me I'd have to be careful or you wouldn't know what I was sayin'.
我已经告诉过你了,你没在听吗?
我告诉过你多少次要及时回来帮我做晚饭了?
How many times I have told you to come back in time to help me cook dinner?
嗨,乔,你能不能帮我一个忙,告诉教授我嗓子哑了。
Hi, Joe, I wonder if you could do me a favor and tell the professor I've lost my voice.
如果你告诉我,我就能帮上忙了。
在我离开这个世界之前,我必须告诉你一件在我心里藏了二十多年的事。
Before I leave this world, I have to tell you one thing that has been hidden in my heart for over twenty years.
——你能告诉我为什么袁隆平被称为“水稻之父”吗? ——因为他帮助许多国家种植了更多的水稻。
—Could you tell me why Yuan Longping is called "the Father of Rice"? —Because he helped more countries grow more rice.
几天前,孩子又哀求了一次,所以妈妈最后告诉女儿:“好吧,如果猫从天上掉下来,我就让你养猫。
Then a few days before, the child had begged again, so the mom finally told her little girl, "Well, I'll let you keep a cat if it falls from the sky."
等等,我明白你的意思了,但在我们讨论欧洲人的定居如何影响生态系统之前,告诉我,海狸生活在怎样的环境中?
Wait, I see where you are heading with this, but before we go into how European settlement affected the ecosystem, tell me this—what kind of environment do beavers live in?
我可以告诉你答案,但这是因为我作弊了,我之前运行过一次程序。
I can tell you the answer, but that's because I've cheated, run the program before.
当我获得第一份工作时,我的父亲曾告诉我:“如果你承担了责备,你将会获得责任”我发现这一点很正确。
When I got my first job, my father told me, "If you take the blame, you'll get the responsibility." I've found that to be very true.
当我获得第一份工作时,我的父亲曾告诉我:“如果你承担了责备,你将会获得责任”我发现这一点很正确。
When I got my first job, my father told me, "If you take the blame, you'll get the responsibility." I've found that to be very true.
应用推荐