如果你只想知道加热水是否可以使身体燃烧卡路里,答案当然是肯定的。
If you simply want to know if your body burns calories warming up the water, the answer is yes.
尽管客户可能不会仔细看每一个回复,他只想知道,你可以留住读者。
While a client probably won't go through and count the comments on every post, he wants to know that you can keep readers coming back.
我不知道如何开口。也不想指责他任何事。我只想知道真相。“你还好吗?”最后我这样问。
I didn't know how to start. I didn't want to accuse him of anything. I just wanted to know the truth. "Are you okay?" I finally asked.
我不是来争论的,也不是来求和的。可是我只想知道,经过了今晚的事情,你是否还打算继续你那亲密的关系跟那。
I am neither come to wrangle nor be reconciled; but I wish just to learn whether, after this evening's events, you intend to continue your intimacy with.
他们只想知道你对这份工作感兴趣是因为你特别渴望在这工作。
They want to know you are interested in the job because you are dying to work there.
法律部门一直在处理别人指控我们的设计侵犯了他人版权的问题…我只想知道你对这个问题的看法。
The legal department has been dealing with charges of copyright infringement on our designs... I was just wondering your take on the issue.
我知道是你干的!我只想知道你从哪儿学来的,怎么做到的?没学过。
I know it was! I just want to know where you learnt, how did you do it? Nowhere.
我只想知道你是不是真的爱我,或者你并不爱我,不停找借口只是因为不想伤害我?
I just want to know if you actually love me or if you make excuses because you don't but also don't want to hurt my feelings.
我不想知道你挣多少,我只想知道你可以借给我多少?
I don't want to know how much you rake in, I just want to know how much you will lend me?
当你询问我们地址的时候,你应该不会只想知道A点到B点怎么走。
When you ask us about a location, you don't just want to know how to get from point a to point b.
我只想知道你是否能痛苦我的痛苦,快乐我的快乐而不去避开它们。
I just want to kown if you can pain my pain joy my joy without hide them.
通过快发任意球你可以进球也可能不会进球,我只想知道裁判是否允许快发任意球。
You may or may not score from quick free-kicks; I just need to know if you're actually allowed to or not.
不灵活的方式——因为你目前只想知道在日常练习的顺序——将存储为一个数组,与常规。
The less flexible way -- since you currently only want to know the order of exercises in a routine -- would be to store the order as an array, connected to the routine.
在我的生日里,我不要万金的礼物,只想知道,你将为我唱首什么歌?
On my birthday, what l want is not an invaluable gift, but I simply wonder what a song you will sing me.
我只想知道你是否已触及自我悲伤的核心,你是否能因生活的背叛而豁达开阔,抑或已为逃避更多的痛苦而消沉自闭!
I want to know if you have touched the center of your own sorrow, if you have been opened by life's betrayals or have become shriveled and closed from fear of further pain!
我只想知道你是否还能够触碰到自己心中最痛的角落。对于生活中那些痛苦与背叛,你的心是否变得开阔,抑或因为遭受痛苦而日渐枯萎。
I want to know if you have touched the center of your sorrow, if you have been opened by life's betrayals or have become shriveled and closed from fear of further pain.
我并不感兴趣,你有多大年纪,我只想知道你是否觉得为了爱、为了梦想、为了冒险而生活是傻瓜才有的行为。
It doesn't interest me how old you are. I want to know if you will risk looking like a fool for love for your dream, for the adventure of being alive.
我只想知道你是否会痴痴地追寻着你的爱,你的梦,并经历生活中的艰难险阻。
I want to know if you will risk looking like a fool for love, for your dreams, for the adventure of being alive.
我不在乎你现在靠什么维持生活,我只想知道你的信念是什么,只想知道你是否敢于做自己想做的梦。
It doesn't interest me how old you are. I want to know if you will risk looking like a fool for love, for your dream, for the adventure of being alive.
我并不感兴趣,你有多大年纪,我只想知道你是否觉得为了爱、为了梦想、为了冒险而生活是傻瓜才有的行为。
It doesn't interest me how old you are. I want to know if you will risk looking like a fool for love, for your dream, for the adventure of being alive.
我根本不在哲学家意洛克怎么看,我只想知道你怎么想!
'I don't care what Locke thinks, I want to know what YOU think!'
我根本不在哲学家意洛克怎么看,我只想知道你怎么想!
'I don't care what Locke thinks, I want to know what YOU think!'
应用推荐