如果你和男友之间关系不妙,给我打电话,我请你去吃饭。
If things don't work out between you and that guy, call me and I'll take you out to dinner.
我说“梅比莉,你去吃饭吧,我要留在这儿。”我陪阿森纽斯呆了一夜,但是他再也没有醒来。
I said "Maybelle, you get brunch. I'm staying here." I stayed with him that night, but he never woke up.
下次你和家人或朋友出去吃饭的时候,不要拍食物了好吗?
Next time you go out to have dinner with your family or friends, how about not taking photos of food?
当我被邀请去吃饭,他们会说,'你为阿拉伯人工作,谁会来管理这个酒店:美国人吗?
When I was invited to dinner, theywouldsay, 'You work for Arabs and who is going to manage the hotel: Americans?
如果你在工作,而其他人要出去吃饭,那么你也应一同前去。
If you're at work and everyone is going out for lunch then go as well.
换地方如果你和你的朋友们经常在餐馆里吸烟,叫外卖或者在车里吃东西,那么就建议你出去吃饭的时候选择坐在禁烟区里。
Change the place. If you and your friends usually smoke in restaurants or get takeout and eat in the car, suggest that you sit in the no-smoking section the next time you go out to eat.
如果你说你打算一起去吃饭 ,那就去做,如果你说打算去吃晚饭,那也就去做,如果你说自己打算努力改善你们的关系,做就好了。
If you say you’re going to meet for lunch DO IT, if you say you’re going to make dinner DO IT, if you say you’re going to work on improving your relationship DO IT.
克丽丝:那挺好的,你可以再来这儿上一节课,然后我们一起去吃饭。
Chris: That would be nice. You can come back here for another lesson, and then we can have dinner.
给哥记住,当你提议说要带她出去吃饭时,她会假惺惺地说“我不饿”所以你就会傻乎乎地决定带她去好点的地方吃饭,因为你想她反正也吃得不多应该负担的起。
Remember when you took her out and she said "I'm not hungry" so you figured you could take her to a nice place because you were able to afford a nice meal at this fine restaurant.
不要老纠结于吃饭的选择太少,想想如果不出去吃一年的午饭,你可以省下多少钱吧。
Don’t concentrate on your lack of options; concentrate on the thousands of dollars you’ll save by not having to eat out for a whole year.
我想推荐你第一次约会请她去吃饭(第一次约会不要是午餐哦)带她到你感觉自由自在,舒服的地方活着你可以承受得起的地方。
I would recommend taking your date out for dinner (no lunch dates on the first date either). Take her somewhere you feel comfortable and somewhere you can easily afford.
问题:出去吃饭,你花了30分钟才找到车位把车停好,却发现已经错过了预定的位置。
The Problem: you want to go out to dinner, but after you spend 30 minutes trying to find a place to park your car, you've missed your reservation.
来吧,我请你出去吃饭,你就不必为我做饭了。
Come on, I'll take you out to dinner so you don't have to cook anything for me.
“爱就是,当你出去吃饭,并给某人你的大部分薯条却不要他给你他的一丁点薯条。”6岁的Chrissy如是说。
"Love is when you go out to eat, and give somebody most of your French fries without making them give you any of theirs," said six-year-old Chrissy.
如果你懂其他语言,当你出去吃饭的时候就会变得很有趣。如果你会西班牙语,你能读懂有西班牙语的菜单。你就可以点尝起来像来自墨西哥的塞玉米粉蒸肉。
Knowing another language can be fun when you go out to eat. If you speak Spanish, you can read a menu that has Spanish words. You can order stuffed tamales that taste like they came from Mexico.
格雷厄姆·特纳:玛丽没有告诉你吗?她邀请我和夏洛特今晚去吃饭。
Hasn't Mary told you? She invited Charlotte and me to dinner this evening.
现在的美国人大多出去吃饭。而一个便宜的微波炉却让你去加热外卖。
Americans are eating out more than ever, and an inexpensive microwave heats take-out quite well.
你知道我不会在第一次约会的时候亲吻的,杰夫!如果喝咖啡要亲吻,那我就不会去吃饭了!
You know that I don't kiss on the first date Jeff! If coffee costs a kiss, then I'll give dinner a miss!
琼:你知道我不会在第一次约会的时候亲吻的,杰夫!如果喝咖啡要亲吻,那我就不会去吃饭了!
Joan: You know that I don't kiss on the first date, Jeff! If coffee costs a kiss, then I'll give dinner a miss!
当你出去吃饭或买衣服的时候他们运作州法院并决定你需要付多少税。
They operate states courts and they decide how much tax you pay when you go out to eat or you buy clothes.
我愿意冒这个险。要不你现在去坐过山车,但我要去吃饭了。
I'll take that risk. You can go ride the roller coaster now. but I'm going to eat.
在这点上,金钱好处多多,让你得以跟邻居出去吃饭、去异地看望老友、带家人去度假、跟另一半去看电影。
Money helps in this regard, allowing you to go out to dinner with neighbors, travel to see old friends, take your family on vacation and go to the theater with your spouse.
每次我们出去吃饭的时候,你可以说,哦,对了,我曾经杀过人。
Or when you said, hey, let's go jogging, you could have said, well, by the way, I once killed a man.
在除夕夜,假设你要出去吃饭,你愿意吃什么?
Suppose you were going out for dinner on New Years Eve. Which would you rather have?
由于你并不是一个扫兴者,你继续和人们交谈,同他们一起出去吃饭,你是多么的友爱与和蔼可亲啊。
And because you're not a spoilsport, you carry on talking to people, going out for meals with them, being kind and nice.
变老的一个无情的讽刺就是:如果你想记住你最喜欢的饭馆,那么你最好还是少上那里去吃饭。
It's one of the cruel ironies of aging: if you want to remember your favorite restaurants, the less you should eat at them.
变老的一个无情的讽刺就是:如果你想记住你最喜欢的饭馆,那么你最好还是少上那里去吃饭。
It's one of the cruel ironies of aging: if you want to remember your favorite restaurants, the less you should eat at them.
应用推荐