当我们完成工作后,你只需按照基于这项工作对于你的整个项目的贡献价值来支付你认为这项工作值多少钱的价格给我们。
When we're finished, just pay whatever you feel the work was worth, based on what it contributed to your overall project.
他们不知不觉的抓住你,把你冻结为你的形象,告诉你你是谁,值多少钱。
They catch you unawares, freezing you into your image, telling you who you are and how much you are worth.
我说不上这值多少钱。你必须找个行家来看看。
I can't tell you what it's worth, you must get an expert to look at it.
与其说价格代表一件东西值多少钱,不如说它是你拥有这件东西后可望获得多少收益。
But price is actually one of the hardest things to determine, and it's not so much a question of what a thing is worth as how much you can reasonably expect to get for it.
酒到酣处,教授拿出一个又小又轻、还发了芽的土豆,对年轻人说:“你知道它值多少钱吗?
When they became half drunk, the professor produced a bluish potato that was sprounting and said to the young man:"Do you know how much it costs?It's skinny and lacks fresh."
酒到酣处,教授拿出一个又小又轻、还发了芽的土豆,对年轻人说:“你知道它值多少钱吗?
When they became half drunk, the professor produced a bluish potato that was sprounting and said to the young man:"Do you know how much it costs?It's skinny and lacks fresh."
应用推荐