现在轮到你分享一下你的想法了。你会怎么回答呢?
It's your turn to share what you think about loneliness. How would you have answered the question?
如果有人问你是不是害羞,你会怎么回答呢?你是说:“是的,我是一个害羞的人”。
If someone asks you if you're shy, what is your answer?Do you say "Yes, I am a shy person."
乔恩·斯图尔特:你会怎么回答,要是有人说,“在一个没有监管,没有控制的世界里,会发生什么事情?”
Jon Stewart: what do you say if somebody says, "But what is the answer in the absence of any regulation or in the absence of any controlling entity?"
刘大使:这是一个假设性的问题,我不知道你会怎么回答假设性的问题,我是不会回答假设性问题的。
Ambassador Liu: I think it's a very hypothetic question. I do not know how you would answer that. But I certainly will not answer this hypothetic question.
假设你问我现在几点钟,而我回答说“我妹妹刚结婚了”,你会怎么想?
Suppose you would ask me what time it was and I replied "my sister just got married", what would you think?
进来的人会问:“你怎么躺在地板上?”我回答:“在找袖扣。”
"What are you doing down there?" they would say, and I would reply, "Looking for a cuff link."
“老帅,对于那些回答说在这危险的时代应该‘巫师第一’的听众,你会怎么说呢?”李问道。
"And what would you say, Royal, to those listeners who reply that in these dangerous times, it should be 'Wizards first'?" asked Lee.
另一种表达是“普普通通”。如果你问某人她的感受,她也许会回答说“普普通通”。其实她的意思是感觉不怎么样。
Another expression is "not so hot". If you ask someone how she feels, she may answer "not so hot". What she means is she does not feel well.
“不,当然不是了,”爸爸回答说,“但是如果我开着辆花哨的凯迪拉克回家,你知道别人会怎么说?”
"No, of course not," he replied. "But if I came home with a fancy Cadillac, do you know what people would say?"
那种整天担心会失去你的感觉真的很难受,心总是平复不下来,那种整天在想怎么才能留住你,不让你讨厌我的感觉,真的很累,你能给我个肯定的回答吗?
That day for fear that they may lose you feel really uncomfortable, the heart is not all that belongs to keep you want in, don't let you hate I feel really tired, you can give me a definite answer?
经常我们会问别人“你怎么样?”,他们回答“嗯挺好的”,其实我们并不想知道他们到底有什么悲伤和痛处。
When we ask someone, "How are you doing?" and they say, "Fine, " we really don't want to know what their aches and pains are.
如果你请某人帮忙,却得到上面这样的回答,你会怎么想?
If you asked someone for help, and the person replied with one of the above phrases, how would you feel?
不管怎么说,我的故事的要点就是:我不知道你是怎样的,但是我从来没有听说过一个孩子被问到长大想要做什么职业会回答“培训师”。
Anyway, the point to my story was: I don't know about you but I've never heard a child who's asked what he or she would like to be when they grow up, answer "Trainer."
不管怎么说,我的故事的要点就是:我不知道你是怎样的,但是我从来没有听说过一个孩子被问到长大想要做什么职业会回答“培训师”。
Anyway, the point to my story was: I don't know about you but I've never heard a child who's asked what he or she would like to be when they grow up, answer "Trainer."
应用推荐