给我看看,我会根据烟气的弯曲方式告诉你们他们是不是要出征了。
Show me, and I'll tell you by the way smoke curls whether they are on the war-path.
你们要分组展示预习成果。
You shall work in pairs or groups to show the preview results.
你们要出去玩吗?
汤姆好像不明白他们的意思,他又大声喊道:“你们要多少钱?”
Tom seemed as if he did not understand them, and bawled out again, "How much will you have?"
这取决于你们,要承担责任,在象牙塔和大街之间架起桥梁。
It's up to you, to take responsibility, to bridge the Ivory tower and Main Street.
但我在这里要告诉你们的是,与其专注于做我们爱做的事,我认为我们应该专注于爱上我们所做的事。
But I'm here to tell you that instead of focusing on doing what we love, I think we should focus on loving what we do.
我在这里要告诉你们的是,与其专注于做我们爱做的事,我认为我们应该专注于爱上我们所做的事。
I'm here to tell you that instead of focusing on doing what we love, I think we should focus on loving what we do.
要当心你们面临的这场冒险,你们若是接受,这场冒险就回让你们陷入大祸事。
Take care lest an adventure is now offered you, which, if accepted, will plunge you in deepest woe.
哦,现在我知道你们急得要命、大惊小怪地要找的这个国玺,就是这玩意啊。
Oh, now I know what this Great Seal is that there's been such worry and pother about.
我要祝贺你们所有在过去三年里取得进步的人。
I'd like to congratulate all of you who have made progress in the past three years.
我要跟你们讲述我非常非常喜欢的 两件T 恤衫,并解释原因。
I'm going to tell you about two T-shirts that I really, really love and explain why.
“你们要每天仔细观察毛毛虫。”怀特先生边说边在黑板上写了一些说明。
"You should watch the caterpillars carefully every day." Mr. White said and wrote some instructions on the blackboard.
我不能拥抱你们所有的人,但我要拥抱你们的将军。
I cannot take you all in my arms instead I would like to embrace your generals.
我是耶和华你们的神,曾把你们从埃及地领出来,要作你们的神。
I am the Lord your God, who brought you out of Egypt to be your God.
你们,父母,要保护他们思想。
我要把你们散在列邦中,我也要拔刀追赶你们。你们的地要成为荒场,你们的城邑要变为荒凉。
I will scatter you among the nations and will draw out my sword and pursue you. Your land will be laid waste, and your cities will lie in ruins.
我是把你们从埃及地领出来的耶和华,要作你们的神,所以你们要圣洁,因为我是圣洁的。
I am the Lord who brought you up out of Egypt to be your God; therefore be holy, because I am holy.
我是耶和华你们的神,曾把你们从埃及地领出来,要作你们的神。我是耶和华你们的神。
I am the Lord your God, who brought you out of Egypt to be your God. I am the Lord your God.
众人聚集的时候,彼拉多就对他们说,你们要我释放那一个给你们。
Therefore when they were gathered together, Pilate said unto them, Whom will ye that I release unto you?
我说这话,不是要定你们的罪。我已经说过,你们常在我们心里,情愿与你们同生同死。
I speak not this to condemn you: for I have said before, that ye are in our hearts to die and live with you.
日头月亮,你们要赞美他。 放光的星宿,你们都要赞美他。
Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light.
你们要谨慎。看哪,凡事我都豫先告诉你们了。
那些人热心待你们,却不是好意,是要离间(原文作把你们关在外面)你们,叫你们热心待他们。
They zealously affect you, but not well; yea, they would exclude you, that ye might affect them.
我爱你们,正如父爱我一样。你们要常在我的爱里。
As the Father hath loved me, so have I loved you: continue ye in my love.
所以你们要怜爱寄居的,因为你们在埃及地也作过寄居的。
And you are to love those who are aliens, for you yourselves were aliens in Egypt.
所剩下的犹大人哪,耶和华论到你们说,不要进入埃及去。你们要确实地知道我今日警教你们了。
The LORD hath said concerning you, o ye remnant of Judah; Go ye not into Egypt: know certainly that I have admonished you this day.
我必用清水洒在你们身上,你们就洁净了。 我要洁净你们,使你们脱离一切的污秽,弃掉一切的偶像。
Then will I sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols, will I cleanse you.
雅各的儿子们,你们要聚集而听,要听你们父亲以色列的话。
Gather yourselves together, and hear, ye sons of Jacob; and hearken unto Israel your father.
你们要赞美耶和华,从天上赞美耶和华,在高处赞美他。
Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens: praise him in the heights.
你们要赞美耶和华,从天上赞美耶和华,在高处赞美他。
Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens: praise him in the heights.
应用推荐