你们聊什么呢?
同时,我还会和你们聊一聊人生经验,无论你们是否相信,这些都是我在“旧衣新穿”的经历中提炼出来的。
So as I do this, I'm also gonna tell you a few of the life lessons that, believe it or not, I have picked up in these adventures wearing nothing new.
音乐可以给你们提供娱乐和消遣,让你们在当时就有话题可以聊。
Benefits of going here: Music provides entertainment and a distraction and gives you something to talk about right away.
如果你跟你的约会对象没什么可聊,尴尬沉默的时间越来越长,你们只能看着咖啡馆的员工擦桌子,那么这里也许就不适合你们了。
Why it might not work: If you and your date can’t find much to talk about, and those painfully awkward silences are getting longer, there’s nothing to do but watch the barista wipe down the tables.
当你和你的谈话对象有相似之处,那意味着你们有话可聊。
When you have something similar with your speaking partner, that means you have something to talk about.
点不一样的,至少你们快没话聊的时候还能聊聊你们的食物。
At least with different dishes, you can talk about your individual meals if the conversation dwindles.
是吗?你们在聊什么?。
这些企业让客户去考虑欠妥的社交平台解决问题,其实是在冒险传达这样一种讯息:“你们要是有问题,那就自己聊吧。”
The message companies risk communicating by directing customers to poorly thought-out social solutions is, "Hey, if you have a problem, go talk to each other."
她或许在工作,那就获取一些一般的细节信息,然后只需用你们已经谈论过的话题继续聊下去就行了。
'What have you been up to?' She may be at work, just get some general details. And then just simply lead the conversation using topics you've already spoken about.
发现一个共同的朋友(一个你们都认识的朋友)或者一个共同的兴趣或爱好,你们会有很多可聊的事情。
Find a mutual friend (a friend you both know) or a common interest or hobby, and you'll have something to talk about.
聊天重力指你跟另一个人的熟悉程度决定了你们在街头偶遇的时候是只打个招呼就过去,还是停下来聊一会儿。
Chat gravity refers to the DE GREe of familiarity with another person, which, if you chance to encounter them on the street, will determine if you merely GREet them in passing or stop to talk.
然后就算你们厌倦了亲吻,但却仍旧想在一起,而且你们会聊很多。
Then when you get tired of kissing, you still want to be together and you talk more.
哈哈哈!大叔大伯,你们别生气。坐下来跟我聊会天,好吗?
Boy: Hahaha! Don't angry with me, uncles and aunts. Why not sit down and have a chat? ?
聊天重力指你跟另一个人的熟悉程度决定了你们在街头偶遇的时候是只打个招呼就过去,还是停下来聊一会儿。
Chat gravity refers to the degree of familiarity with another person, which, if you chance to encounter them on the street, will determine if you merely greet them in passing or stop to talk.
聊天重力指你跟另一个人的熟悉程度决定了你们在街头偶遇的时候是只打个招呼就过去,还是停下来聊一会儿。
Chat gravity refers to the degree of familiarity with another person, which, if you chance to encounter them on the street, will determine if you merely greet them in passing or stop to talk.
应用推荐