当你们离开旅客咨询中心后,右转,顺着柳树巷一直走到与松树街两街交界处,然后正对面就是咖啡厅,就在铁道线较远的那一边。
When you leave the tourist information centre, turn right and follow Willow Lane until it joins Pine Street and then right opposite—on the far side of the railway tracks—is the café.
如果上帝不再听你们的祷告,就会忘记你们,让你们离开了。
If God does not hear your prayers any more, He will forget you also and let you go.
他吩咐会众说:“你们离开这恶人的帐篷吧!”
He warned the assembly, "Move back from the tents of these wicked men!"
作恶的人哪、你们离开我罢、我好遵守我神的命令。
Depart from me, ye evildoers: for I will keep the commandments of my God.
青蛙说:你们是我的好邻居,我舍不得你们离开啊!
The frog says:you are my good neighbors, I hate to part with you to leave!
在你们离开实验室之前,确保电源已经关闭,并且窗户也是关闭的。
Before you leave the lab , make sure the elecricity is turned off and the windows are shut .
你们离开吧,离开吧,从巴比伦出来,不要沾不洁净的物。
Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean thing;
你吩咐会众说、你们离开可拉、大坍、亚比兰帐棚的四围。
Say to the assembly, 'Move away from the tents of Korah, Dathan and Abiram.'
你们离开学校之后,如果自己不去追求梦想,那么,没有人会来帮你忙。
When you leave school, if you don''t go for your dreams, no one will do it for you.
耶和华打发你们离开加低斯巴尼亚,说,你们上去得我所赐给你们的地。
And when the LORD sent you out from Kadesh Barnea, he said, "Go up and take possession of the land I have given you."
凡不接待你们的,你们离开那城的时候,要把脚上的尘土跺下去,见证他们的不是。
And whosoever will not receive you, when ye go out of that city, shake off the very dust from your feet for a testimony against them.
到楼下去吧,我有很多事情要告诉你们,也想知道你们离开陋居后发生了什么。
Let's go downstairs, there's a lot to tell you, and I want to know what happened after you left the Burrow.
耶和华对摩西说、我再使一样的灾殃临到法老和埃及、然后他必容你们离开这地。
Now the LORD had said to Moses, I will bring one more plague on Pharaoh and on Egypt.
在你们离开韦尔·斯利之际,我希望你们中许多人会考虑作出三个十分特别的选择。
And as you set off from Wellesley, I hope that many of you will consider making three very special choices.
耶和华对摩西说:“我再使一样的灾殃临到法老和埃及,然后他必容你们离开这地。”
Now the Lord had said to Moses, "I will bring one more plague on Pharaoh and on Egypt."
凡不接待你们、不听你们话的人,你们离开那家或是那城的时候,就把脚上的尘土跺下去。
And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet.
那么,今天后你们离开这里,我希望你们记得我父亲他真实的样子:一个正直而深情的男人。
You have to grow up yourself. So when you leave here today, I'd like you to remember my father for what he really was. A decent and loving man.
何处的人,不接待你们,不听你们,你们离开那里的时候,就把脚上的尘土跺下去,对他们作见证。
And whosoever shall not receive you, nor hear you, when ye depart thence, shake off the dust under your feet for a testimony against them.
你们的生物圈在强烈的反抗着,地球母亲需要你们离开地球表面,去到地球内部的5d次元的美丽新家。
Your ecosphere is strongly rebelling, and Mother Earth requires that you depart her surface soon to get cracking your new homes in the beauteous 5-d world that is Inner Earth.
所以,今天,当你们离开韦尔·斯利时,请对你们与戈尔巴乔夫和我共同分享的这段时间的荣耀表示深深的感谢。
So as you leave Wellesley today, take with you deep thanks for the courtesy and the honor you have Shared with Mrs. Gorbachev and with me.
在到达今天之前,大家经历了无数的检验和测试,你们比我更清楚地知道:从你们离开校园的这一刻起,还要不断接受测试。
You have been tested mightily in your life to get to this moment. And all of you know much better than I do: from the moment you leave this campus, you will be tested.
所以我现在要离开你们了,如果你们有任何问题,我将会在不远的地方,在海洋生物中心度过愉快的时光!
So I'll leave you now but if you have any questions I won't be far away and have a great time at the Sea Life Centre!
我能装多少葡萄干就装多少,然后离开。对吧?我希望你们每个人都能明白这是最优策略。
I take as many raisins as will fit in and I leave. Right? I hope almost every one of you could figure out that was the right strategy.
我从明天起离开两个星期。我也许有一段时间不会看到你们了。
I'll be taking off for two weeks tomorrow. I won't be seeing you guys for a little while.
我从明天起离开两个星期。我也许有一段时间不会看到你们了。
I'll be taking off for two weeks tomorrow. I won't be seeing you guys for a little while.
应用推荐