• 后来离开天后回来时在了你们看见的那地方那以后再也说过一句话

    Then he went away and was gone ten days, and after he returned he put himself where you saw him, and since he has been there he has never said one word.

    youdao

  • 你们看见耶路撒冷被兵围困就可知道荒场的日子了。

    When you see Jerusalem surrounded by armies, then know that its desolation has come near.

    youdao

  • 你们看到彩虹”,开始了,“很少有人真正看见过。”

    "All of you have looked at rainbows," he begins. "But very few of you have ever seen one."

    youdao

  • 你们看见出访德国时候人们开始呼喊我们做得到!

    Did you see while he was visiting Germany, the crowd started chanting, 'Yes, we can!

    youdao

  • 格莱先生看见你们大家一下子都跟着一定相当惊奇吧好象记得你们早走天。

    It must have been a most agreeable surprise to Mr. Bingley to see you all after him so soon; for, if I recollect right, he went but the day before.

    youdao

  • 发芽侯,你们看见自然晓得夏天

    When they now shoot forth, ye see and know of your own selves that summer is now nigh at hand.

    youdao

  • 又对门徒日子你们巴不得看见人子一个日子,却不得看见

    And he said unto the disciples, the days will come, when ye shall desire to see one of the days of the Son of man, and ye shall not see it.

    youdao

  • 回忆说:“那时工作时候总会看见孩子们在附近徘徊,于是我问,‘你们干嘛海滩?”’

    "Kids would be hanging around while I was working," he recalls. "I'd say, 'Why don't you go to the beach?"'

    youdao

  • 参孙上来禀告父母说:"看见一个女子,是非利士人的女儿,愿你们娶来。"

    When he returned, he said to his father and mother, "I have seen a Philistine woman in Timnah; now get her for me as my wife."

    youdao

  • 43:29约瑟举目看见兄弟便雅悯,就你们所说那顶的兄弟就是这位吗。说,小儿阿,赐恩给

    And he lifted up his eyes, and saw his brother Benjamin, his mother's son, and saidIs this your younger brotherof whom ye spake unto meAnd he said, God be gracious unto thee, my son.

    youdao

  • 你们虽然没有见过,却是如今不得看见因信就有说出来,荣光的大喜乐

    Whom having not seen, ye love; in whom, though now ye see him not, yet believing, ye rejoice with joy unspeakable and full of glory.

    youdao

  • 坐在凯恩身边宇航员任务监控处的联络员通过无线电呼叫,“哥伦比亚号这里是休斯顿我们看见轮胎压力信息,但是能记录下你们上一次呼叫内容。”

    The astronaut sitting beside Cain, and serving as the Mission Control communicator, radioed, "And Columbia, Houston, we see your tire-pressure messages, and we did not copy your last call."

    youdao

  • 明早你们看见荣耀因为你们抱怨上主的话,已听见了。

    And in the morning you will see the glory of the LORD, as he heeds your grumbling against him.

    youdao

  • 后来却有了新的故事线。尽管观众们并不明白一新故事线究竟是什么你们看见阴暗面

    And then he got a new narrative and you don't really understand what that new narrative is, but you see a dark side to him.

    youdao

  • 这里左上角朝向天空,”有点结结巴巴地,“你们看见什么吗?”

    "Look there... in the upper left corner, towards the sky," he stammered... "Do you not see it?"

    youdao

  • 真是这样,”转身织布,“你们受到我们最高的赞赏,”于是看着织布机满意地点头因为自己什么也没看见

    'Really,' he said, turning to the weavers, 'your cloth had our most gracious approval;' and nodding contentedly he looked at the empty loom, for he did not like to say that he saw nothing.

    youdao

  • 今天看见了某某(名字可以告诉你们)本来的,但是感觉不好意思毕竟同学看到面孔感觉陌生好陌生

    So today saw (can not tell you the name) originally wanted to call him, but feel embarrassed, after all, he is the male students, to see his face, I feel strange strange ah well!

    youdao

  • 我们因的名便叫你们看见认识,健壮了。正是信心,叫这人你们众人面前全然

    And his name through faith in his name hath made this man strong, whom ye see and know: yea, the faith which is by him hath given him this perfect soundness in the presence of you all.

    youdao

  • 约瑟看见哥哥们就认得装作生人严厉的话,问你们那里来

    And Joseph saw his brothers and recognized them, but he disguised himself to them and spoke harshly with them. And he said to them, Where have you come from?

    youdao

  • 拼命四处张望,“你们,”指着汤普金教授,“你们肯定看见发生的事情了。这些绅士们可以证明清白的。”

    He looked around desperately. 'You,' he said pointing to Mr. Tompkins and the professor. 'You must have seen what happened. These gentlemen can testify that I am innocent.'

    youdao

  • 你们看见脸上刹那间掠过几分喜悦竭力想掩饰

    Now what you just saw there was a brief expression of happiness on his face which he was trying his best to conceal.

    youdao

  • 约瑟举目看见兄弟便雅悯,就说:“你们所说那顶兄弟就是这位吗?”

    And he lifted up his eyes, and saw his brother Benjamin, his mother's son, and said, is this your younger brother, of whom ye spake unto me?

    youdao

  • 约瑟举目看见兄弟便雅悯,就说:“你们所说那顶兄弟就是这位吗?”

    And he lifted up his eyes, and saw his brother Benjamin, his mother's son, and said, is this your younger brother, of whom ye spake unto me?

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定