你和你的未婚夫可以平等地、或者以其他法律允许的任何方式划分你们的一切。
You and your fiancee can agree to divide everything equally or in any other way permissibly legal way.
奉给你们的一切礼物,要从其中将至好的,就是分别为圣的,献给耶和华为举祭。
Out of all your gifts ye shall offer every heave offering of the LORD, of all the best thereof, even the hallowed part thereof out of it.
奉给你们的一切礼物,要从其中将至好的,就是分别为圣的,献给耶和华为举祭。
Out of all your gifts ye shall offer every heave offering of the LORD, of all the best thereof, even the hallowed part thereof out of it.
奉给你们的一切礼物,要从其中将至好的,就是分别为圣的,献给耶和华为举祭。
You must present as the Lord 's portion the best and holiest part of everything given to you.'
陆海空三军战士们、海军陆战队员们、海岸警卫队员们:一年来,你们超量完成了我们交给你们的一切使命。
Soldiers, Sailors, Airmen, Marines, and Coast Guardsmen: in the past year, you have done everything we have asked of you, and more.
从这里开始把有你们的一切忘记,我们以后能不能回到从前我不保证,但是我会好好学习,把有你们的回忆忘记。
From here you have to start all forget that we can later return to the past, I do not guarantee, but I will study well, have you forgotten memories.
我们能够断言,你们没有必要担心的,因为强大的“光之存有们”就站在你们的周围,会确保你们接受所有在过去被限制于你们的一切。
We can state quite emphatically that you have nothing to worry about, as powerful Beings of Light stand over you and will ensure that you receive all that has been denied you in the past.
我们这代人破坏了你们的一切,本来装扮的奇形怪状、行事古怪离奇是年轻人的特权,但是我们这代人耗尽了地球上稀奇古怪的形式,我们穿稀奇古怪的衣服,蓄稀奇古怪的胡须,说稀奇古怪的话。
It has always been the special prerogative of young people to look and act weird and shock grown-ups. But my generation exhausted the Earth \ 's resources of the weird.
杨说:“我可以向我的顾客承诺:如果你们在牡丹餐厅吃饭,我保证你们所吃到的一切都是最安全、最好的。”
"I can give my customers a promise: if you eat at Peony Restaurant, I guarantee that everything you get will be the safest and the best," Yang said.
我甚至没有把握,是否现在我应该尽量与你们分享我所看到的一切——所以我不会这么做。
I \ 'm not even sure I should share with you now the extent of what we all saw - so I won \' t.
但他们因我的名,要向你们行这一切的事,因为他们不认识那差我来的。
But all these things will they do unto you for my name's sake, because they know not him that sent me.
你们在想:“难道我们阅读的一切都必须对我们有益吗?”
You're thinking: "Does everything we read somehow have to improve us?"
使你们记念遵行我一切的命令,成为圣洁, 归与你们的神.
Then you will remember to obey all my commands and will be consecrated to your God.
因为这应许是给你们,和你们的儿女,并一切在远方的人,就是主我们神所召来的。
For the promise is unto you, and to your children, and to all that are afar off, even as many as the LORD our God shall call.
我已经坦白了所有的一切,好的和不那么好的,并且我要告诉你们这一切。
I have confessed everything, the good and the less good, and I can tell you about it.
如果你们听到过那梦中的低语,你们就会对其他一切声响听而不闻。
And if you could hear the whispering of the dream you would hear no other sound.
救你们脱离埃及人的手,并脱离一切欺压你们之人的手,把他们从你们面前赶出,将他们的地赐给你们。
I snatched you from the power of Egypt and from the hand of all your oppressors. I drove them from before you and gave you their land.
在你们一切的住处,脂油和血都不可吃,这要成为你们世世代代永远的定例。
It shall be a perpetual statute for your generations throughout all your dwellings, that ye eat neither fat nor blood.
杨说:“我可以向我的顾客承诺:如果你们在牡丹餐厅吃饭,我保证你们所得到的一切都是最安全、最好的。”
"I can give my customers a promise: if you eat at Peony I guarantee that everything you get will be the safest and the best," Yang said.
无论是饼,是烘的子粒,是新穗子,你们都不可吃,直等到把你们献给神的供物带来的那一天才可以吃。这在你们一切的住处,作为世世代代永远的定例。
You must not eat any bread, or roasted or new grain, until the very day you bring this offering to your God. This is to be a lasting ordinance for the generations to come, wherever you live.
无论是饼,是烘的子粒,是新穗子,你们都不可吃,直等到把你们献给神的供物带来的那一天才可以吃。这在你们一切的住处,作为世世代代永远的定例。
You must not eat any bread, or roasted or new grain, until the very day you bring this offering to your God. This is to be a lasting ordinance for the generations to come, wherever you live.
应用推荐