你有好好享受这个农历新年吗?我相信你们也知道我年假去了哪里吧!
Did you enjoy your Chinese New Year holidays? Well, I believe most of you are aware where I went for my holidays, right?
我知道你们最近工作都很努力,我们也特别忙,尤其是忙着上周末的婚礼和紧接着的交易会。
I know you've all been working very hard recently and we've been exceptionally busy, especially with the wedding last weekend and the trade fair straight after that.
几年前我做这项研究时,我探访了其中几个比较典型的洞穴,它们都很潮湿,你们也知道这是因为小溪和河流的缘故。
When I was researching this for a study a few years ago, I visited a couple of these typical limestone caves, and they were all very wet, you know, from streams and rivers.
当然,我知道你们也会参加其他很多活动,无论是莎士比亚戏剧、电影节、妇女讨论小组等等,甚至还有体育活动。
And of course I know that you're also involved in many other activities -or will be -whether it's Shakespearean plays, drama, film festivals, women's discussion groups and the like, and even sports.
我知道虽用大能的手,埃及王也不容你们去。
But I know that the king of Egypt will not let you go unless a mighty hand compels him.
我也不知道应该怎么发音;,也许是这么发,这是上帝的名字,你们应该翻译成,小写的“lord
We don't really know how it's pronounced; I'm guessing at Yahweh, and that is a proper name for God, and in your translation that would be translated as "LORD" in small caps.
你们也知道,凡与你们有益的,我没有一样避讳不说的。或在众人面前,或在各人家里,我都教导你们。
20You know that I have not hesitated to preach anything that would be helpful to you but have taught you publicly and from house to house.
我知道你们可能不记得了,但是在大约是第二节课,我对Guttag开了个玩笑,你们懂得,你们没笑,他也没笑,这没什么。
I know you don't remember that far back, but in about the second lecture I made a joke of Professor Guttag which, you know, you didn't laugh at, he didn't laugh at, that's okay.
这些“成功秘诀”,正如你所知道的,正是我现在努力的方向,我相信它们对于你们大家来说也同样适用。
These “success tips, ” as you know, are tips that I’m currently working on, and tips that I believe you should be working on as well.
这些“成功秘诀”,正如你所知道的,正是我现在努力的方向,我相信它们对于你们大家来说也同样适用。
These "success tips," as you know, are tips that I'm currently working on, and tips that I believe you should be working on as well.
你们还记得在小说中的一个地方,至少也出现了,我知道有两种,也许是三种出现在电影中的版本。
Do you remember the place in the novel and also comes out at least in, I know two maybe three versions comes out in the movies too.
不久哈里回来了,劳埃德医生也来了,还有你和彼得斯先生,所以我想这就是我所知道的所有你们不知道的事情。
Soon Harry got back , and then Dr. Lloyd came , and you , Mr. Peters , and so I guess that's all I know that you don't .
格言,我喜欢格言,我知道你们中很多人也喜欢;有些人还把他们最喜欢的格言发给我。
Quotes, you know I love quotes, and I know that many of you love quotes; some of you have sent me your favorite quotes.
这是如此艰难,如此复杂,所以也许尴尬,我不知道,但哲学家们忽视了它,但是这对我来说,是大挑战,我希望你们也这么认为。
It's so difficult, so complicated, or so maybe embarrassing, I don't know, but philosophers have ignored it. But that for me that was the big challenge and I hope you feel that way too.
清华大学的治学标准和声望闻名于世,我也知道能考入这所大学也是一个成就,祝贺你们。
The standards and reputation of this university are known around the world, and I know what an achievement it is to be here. So, congratulations.
老实说我也不知道。不过,选我做议员,我就会告诉你们的。
The truth is I don't know, but vote for me and I'll tell you.
这都是这个周末我们要纪念的人,我知道你们大都也会这么做的。
These are the men and women I will be honoring this weekend, and I know many of you are doing the same.
你们要休息,要知道我是神。我必在外邦中被尊崇,在遍地上也被尊崇。
Be still, and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.
我必将我的灵放在你们里面,你们就要活了。我将你们安置在本地,你们就知道我耶和华如此说,也如此成就了。
And shall put my spirit in you, and ye shall live, and I shall place you in your own land: then shall ye know that I the LORD have spoken it, and performed it, saith the LORD.
我不能指责你们的决定但我希望你们理解,我们的国家面临着无数的难题,我也知道我们会为你们提供这样或那样的帮助。
I can't blame you for what you have decided but I hope that you could understand. Our country is now in a sea of problems. And I know for sure that we helped you in a way or another.
我一个个地来重复-,马上你们就知道怎么回事了-,这里也一样。
I repeat this here verbatim — - you will see in a minute why I need that — and I will do the same here.
我当然懂股票,也懂经营,我知道你们这些人加在一起不值5000万美元,因为你们上周才成立的这家互联网公司。
I was like, "I understand how business works and I understand that you guys are not worth fifty million dollars because you started an Internet company last week." but.
我也知道你们做这一切并不是为了我。
清华大学的治学标准和声望闻名于世,我也知道能考入这所大学本身也是一个很大的成就,祝贺你们。
The standards and reputation of this university are known around the world, and I know what an achievement it is to be here. So congratulations.
清华大学的治学标准和声望闻名于世,我也知道能考入这所大学本身也是一个很大的成就,祝贺你们。
The standards and reputation of this university are known around the world, and I know what an achievement it is to be here. So congratulations.
应用推荐