几年前我做这项研究时,我探访了其中几个比较典型的洞穴,它们都很潮湿,你们也知道这是因为小溪和河流的缘故。
When I was researching this for a study a few years ago, I visited a couple of these typical limestone caves, and they were all very wet, you know, from streams and rivers.
或许你们也知道吃含糖量低的食物可以避免你们的血糖猛增。
You probably also know that eating low-glycemic foods keeps your blood sugar from spiking.
果鸠时钟都很有趣,而现在你们也知道怎么制造一个了。
Do you see how it works? Kuku clocks are fun and now you know how to make one.
你们也知道怎么让女同学考数学考不好,像这样,这样的作用非常显易而见。
Now, you know how to make women do worse on math tests too, like that, and this has a demonstrative effect.
现在你们也知道那拦阻他的是什么,是叫他到了的时候,才可以显露?
And you know what is now restraining him so that he may be revealed when his time comes.
现在你们也知道,那拦阻他的是什么,是叫他到了的时候才可以显露。
And now all of you know what withholds that he might be revealed in his time.
你们也知道解决办法,而且越来越多的国家卫生计划和战略中正在阐明这些办法。
You also know the solutions, and these are being set out in a growing number of national health plans and strategies.
它们企图逃走“,狼说。”你们也知道,这个世界决没有逃避主义者的容身之地。
"They were trying to escape," said the wolves, "and, as you know, there is no world for escapists."
它们企图逃走“,狼说。”你们也知道,这个世界决没有逃避主义者的容身之地。
"They were trying to escape," sad the wolves, "and, as you know, there is no world for escapists."
你有好好享受这个农历新年吗?我相信你们也知道我年假去了哪里吧!
Did you enjoy your Chinese New Year holidays? Well, I believe most of you are aware where I went for my holidays, right?
“他们想逃跑,”狼说,“你们也知道,这个世界是容不下逃跑主义者的。”
"They were trying to escape," said the wolves, "and, as you know, this is no world for escapists."
它们企图逃走“,狼说。”你们也知道,这个世界决没有逃避主义者的容身之地。
"They were trying to escape," sad the wolves, "and, as you know, there is no wor1d for escapists."
帖后二6现在你们也知道,那抑制他,使他到了自己的时候,才可以显露出来的是什么。
Thes. 2:6 And now you know that which restrains, so that he might be revealed in his own time.
正如我早先形容过的,我们知道二者的,多普勒顿移,记住,你们也知道,物质的质量,得到供体星和。
So now we have a situation that I just described earlier that you have the Doppler shift of both objects, and remember, I told you that you also get the masses.
你们也知道,凡与你们有益的,我没有一样避讳不说的。或在众人面前,或在各人家里,我都教导你们。
20You know that I have not hesitated to preach anything that would be helpful to you but have taught you publicly and from house to house.
我知道你们最近工作都很努力,我们也特别忙,尤其是忙着上周末的婚礼和紧接着的交易会。
I know you've all been working very hard recently and we've been exceptionally busy, especially with the wedding last weekend and the trade fair straight after that.
你可能是你们年级里唯一一个比较年轻的孩子,但是,你知道,我们有很多课外活动,你也可以参加。
You may be the only younger one in your year, but, you know, we have a lot of after-school activities you can join in.
我们知道你们中的许多人会和我们一起哀悼,在这种痛苦的时期,我们也希望你们尊重我们的隐私。
We know many of you will mourn with us, and we ask that you respect our privacy during our time of sorrow.
同样你也知道你们的情绪是可以多么的不稳定,它们也不是真理的标准。
And you also know how unstable your emotions can be and that they are not a measure of truth either.
我们为你们所存的盼望是确定的。因为知道你们既是同受苦楚,也必同得安慰。
And our hope of you is stedfast, knowing, that as ye are partakers of the sufferings, so shall ye be also of the consolation.
告诉那个人你还没准备好当朋友,你也不知道你们会不会成为朋友。
Tell this person you're not ready to be friends and you don't know if you ever will be.
这都是这个周末我们要纪念的人,我知道你们大都也会这么做的。
These are the men and women I will be honoring this weekend, and I know many of you are doing the same.
总之,我们自豪的是这第一个百日里我们带给华盛顿的变化,但你们大家也知道,还有很多工作有待我们去做。
All in all, we're proud of the change we've brought to Washington in these first hundred days but we've got a lot of work left to do, as all of you know.
当然,我知道你们也会参加其他很多活动,无论是莎士比亚戏剧、电影节、妇女讨论小组等等,甚至还有体育活动。
And of course I know that you're also involved in many other activities -or will be -whether it's Shakespearean plays, drama, film festivals, women's discussion groups and the like, and even sports.
我们曾住过埃及地,也从列国经过。这是你们知道的。
You yourselves know how we lived in Egypt and how we passed through the countries on the way here.
即使是外资控制的公司,你们也不会知道。
许多人认为他们了解他,但是其实他们并不知道当你们出生的时候他的感受,也不知道当你第一天上学的时候他的那种骄傲,更不知道你们是多么地以作为他女儿而感到自豪。
Many people will think they know him, but they have no idea how he felt the day you were born, the pride he felt on your first day of school, or how much you both love being his daughters.
说:‘就是你们城里的尘土粘在我们的脚上,我们也当着你们擦去。虽然如此,你们该知道神的国临近了。’
Even the dust of your town that sticks to our feet we wipe off against you. Yet be sure of this: the kingdom of God is near.
说:‘就是你们城里的尘土粘在我们的脚上,我们也当着你们擦去。虽然如此,你们该知道神的国临近了。’
Even the dust of your town that sticks to our feet we wipe off against you. Yet be sure of this: the kingdom of God is near.
应用推荐