做三次深呼吸,看看观众,不管他们有多可怕,你要保持热情和精力充沛。
Take three deep breaths, look at the audience, no matter how frightening they may be, and be enthusiastic and energetic.
你真该看看那群善变的人是怎么摘下他们的帽子的。
You should have seen that fickle crowd snatch off their hats then.
如果你还没有做好,那就看看你旁边的人,如果你不认识他们就打个招呼。
If you haven't already, just glance at the person next to you, or say hello if you don't know them.
她的父亲说:“当你下车的时候,你可以回头看看那些在车里和大卡车里放弃了的人,他们仍然在暴风雨中。”
Her father said, "When you get out, you can look back at all the people in cars and big trucks that gave up and they are still in the storm."
如果你回头看看那些权威都是怎么说的,他们都认为苹果真是疯了才会涉足零售业。
If you go back and look at what all the pundits said, they all thought Apple was crazy to get into the retailing business.
如果你看看道尔镇社区,他们存在空气污染的问题,但并不是因为当地工业制造了这些污染。
"If you look at an area like Door County, they have issues with pollution in the air, but not the industries that produce it, " Desai said.
到当地的饭店或者酒吧去看看,你是否能为他们的顾客助兴几个晚上。
Visit some local restaurants and bars and see if you can entertain their customers for a few evenings.
然而,如果你看看现在的英军,他们现在穿的和以前不同了,是种更合理的颜色:卡其色。
However, if one looks at the British Army now, they wear a different and more sensible color: khaki.
现在来看看我们这个5个最牛的语义搜索的名单,来看看他们将如果提高你的搜索体验。
Read on to see our list of the top 5 semantic search engines and learn how they can improve your search experience.
而我们的假设很好验证;你只需要给人们吃抗生素然后看看他们会不会好转。
And ours was very testable; you just had to give people antibiotics and see if they got better.
如果邻居或密友愿意帮忙,偶尔请他们帮你照顾一下孩子,作为报酬,你以后也替他们看看孩子。
Ask your neighbors and close friends if they'd be willing to babysit your kids sometime and in return, you'll look after theirs another time.
更仔细地看看你的父亲母亲,你会发现他们都不止有两只手臂。
Look more deeply at your mother and father and you will see that they have more than two arms.
同样,如果有家人或朋友正想扔掉他们不想要的家具,你可以看看。
Also, reach out to family and friends who may be trying to get rid of their unwanted furniture.
如果你去看看,他们那时候的资产配置年报,1987年6月,权益资产的比重,达到15年来的最高点。
Well, if you look at the annual reports of their asset allocation, in June of 1987, their equity allocation was higher than it had been for fifteen years.
你可以看看哪些人来过你的网站,他们去过哪些网页,他们在每一个网页上花了多少时间。
With them you can see who's coming to your site, which pages they go to, and how long they spend on each.
所以真诚待人,想想你是怎么对待他人的,再看看他们是怎么对你的。
So be honest and think about what you do to others and what they are doing to you.
只要时不时的对人们微笑就好了……当他们也向你微笑的时候——大多数时候他们都会这样做——看看这样是否可以使你感觉不错。
Just smile at people once in a while... when they smile back, which they will do most of the time, see if it doesn't make you feel good.
看看周围你认识的有才智的人们,他们中的某些人也许可以成为“不做什么”的完美榜样。
Look around at the abilities of the people you know.Some of them can probably serve as perfect examples of what not to do.
看看别人,想想他们也有与你类似的时期,那么,你就应该做一些能改变情形的事。
Seeing other people, understanding that each of them also has days like this should force you to do something that would change the situation.
如果你想一睹名人风采或者最起码看看他们的豪宅,那么这就是你要去的地方。
If you wish to see celebrities or at least check out their homes, this is the place to go.
一位好朋友也许会邀请你去他们在郊区的别墅看看,又或者你的姐妹会邀请你周末去她在海边的小房子小住。
A kind friend may invite you to their country house, or your sister may invite you for the weekend to her cottage by the sea.
等你下次邀请朋友来做客,他们进门的时候你就假装正在看百科全书,看看他们的表情。
The next time you invite a friend over, pretend to be reading an encyclopedia as they enter the door and look at their expression.
一旦你确定文案人员的最低要求,对他们进行评估,看看他们对于你和你客户是否是一个不错的选择。
Once you have identified copywriters with the minimum requirements, evaluate their portfolio to see if they're a good fit for you and your clients.
举例说,如果顾问是按佣金收费的,那么你就该问问他们公司的佣金收费表,看看他们是否只有数目有限的产品或服务可以推荐,询问其中的原因。
For example, if advisers work on commission, ask for their firm's commission schedule and find out if there are a limited number of products or services they can recommend and why.
对你的客户做一份调查哦,倾听他们的想法,看看他们对你的产品哪些部分满意,哪些部分不满意,问问他们你怎样做可以让他们更好。
Survey and listen to your current clients and customers and figure out what it is that they like or don't like about your product. ask them how you can make them better.
如果你看看身边人,你会发现其实他们中的大多数人也都不怎么会跳舞。
If you look at what others are doing you'll see most of them can't really dance either.
事实上,假如你的生意不会与你老板的业务产生竞争,你应该看看能不能将他们变成你的顾客。
In fact, if your business is not competitive with theirs, see if you can turn them into a customer or client.
看看如果你推荐别人入会,他们是否能够免除入会费或者给你些折扣。
See if they can waive the sign-up fee or offer discounts if you recruit other members.
看看如果你推荐别人入会,他们是否能够免除入会费或者给你些折扣。
See if they can waive the sign-up fee or offer discounts if you recruit other members.
应用推荐