或许你从来没有想过当心脏病医生,只是碰巧发生了而已。
And there's another problem. Maybe you never really wanted to be a cardiac surgeon in the first place.
他是一个真正的电影人,能把你带到一个你从来没有想过却想去的地方。
That's a true film maker, where they move you, they bring you to places where you can't imagine but want to be.
接下来,人们开始以你从来没有想过的方式去使用服务,于是你得到了一组依靠你的服务编写的应用集合。
Then people start to use the services in ways you never anticipated and you get a whole new set of apps being written against your services.
如果你从来没有想过自己的目标,从来没有为你的工作祷告,从不为自己的财政状况祷告,你在这些领域没有依靠上帝。
If you never pray about your goals, never pray about your job, never pray about your finances, you are not depending on God in any of those areas.
你会发现,在校园生活你可能会遇到一些从来没有想过或是完全没有准备的状况。
You'll find that living on campus will present to you several situations that you probably didn't think of or haven't prepared for.
瓦妮莎:我从来没有好好想过这些,但我觉得你是对的。哇,我要是早点跟你聊聊就好了。我现在感觉好很多了! !
Vanessa: : I'd never really considered that, but I guess you're right. Wow, I wish I'd talked to you sooner. I feel so much better now!
我从来没有想过你会喜欢像我这样的男孩,但是,你经常和其它男孩有过约会这是事实!
I never thought you'd fall for a guy like me. Plus, there was the fact that you were always dating tons of other guys.
你给了我,心中的梦,我从来没有想过结束。
You've given me something I need, and I don't ever want it to end.
你相不相信都无所谓,但有件事你也许从来没有想过吧?
You mutually don't deem all doesn't matter, but have a matter you didn't probably and not once think?
免费的在线营销工具,通过使用最常用的几百万,你也许从来没有想过。
The free online marketing tool most used by millions that you probably never thought of using.
我早就知道你是滚石不生苔的聚集,但我从来没有想过你会带走什么小苔对有巴格·涅特和子女说谎时说,“巴格·涅特太太。”
I always knew you to be a rolling stone that gathered no moss; but I never thought you would have taken away what little moss there was for Bagnet and the children to lie upon, "said Mrs. Bagnet."
我早就知道你是滚石不生苔的聚集,但我从来没有想过你会带走什么小苔对有巴格·涅特和子女说谎时说,“巴格·涅特太太。”
I always knew you to be a rolling stone that gathered no moss; but I never thought you would have taken away what little moss there was for Bagnet and the children to lie upon, "said Mrs. Bagnet."
应用推荐