鹰头狮接着说:“你不知道什么是丑化,你就是个傻瓜了。”
The Gryphon went on, "if you don't know what to uglify is, you are a simpleton."
要理解这部电影,你必须假设每一个人类角色都是傻瓜。
To make sense of the film, you have to assume that every single human character is a chucklehead.
“那么,”鹰头狮继续说,“你不知道什么是丑法,真算得上是个傻瓜了。”
'Well, then,' the Gryphon went on, 'if you don't know what to uglify is, you ARE a simpleton.'
我要到格利那草场去。如果你猜不着我是跟谁一起去,那我真要把你看成一个大傻瓜,因为这世界上只有一个男人是我心爱的,他真是一个天使。
I am going to Gretna Green, and if you cannot guess with who, I shall think you a simpleton, for there is but one man in the world I love, and he is an angel.
现在让我们看看2楼里的住户…当你沿着走廊走过的时候,听到背后22号房间一个疯女人的声音:“你应该走这边,你这个傻瓜...
Let's look at Level 2 of your Apartment Block … as you walk down the corridor, you hear the ol’ crazy woman behind Apt 22 “you should have done it this way stuuupid…”.
现在让我们看看2楼里的住户…当你沿着走廊走过的时候,听到背后22号房间一个疯女人的声音:“你应该走这边,你这个傻瓜...”
Let’s look at Level 2 of your Apartment Block … as you walk down the corridor, you hear the ol’ crazy woman behind Apt 22 “you should have done it this way stuuupid…”.
你也许有这样那样的缺点,但是比尔,你不是个傻瓜,现在看来,你是最不可能再次提高汽车牌照费的人,所以我投你的票。
You may be a lot of things, Bill, but you ain't dumb. You're the very least likely one to ever raise those car tags again, so I'm for you.
你的神态现在看上去挺有趣,但要是一不小心,长大就会变成个装模作样的小傻瓜。
Your AIRS are funny now, but you'll grow up an affected little goose, if you don't take care.
如果你没有胆量这样做,那么请不要再说你要改变世界,因为你的员工根本就不想让这种事情发生,而你看起来只像是个傻瓜而已!
If you don't have the guts to do it, then please stop saying you are going to change the world. Because your people simply won't let it happen, and you are going to look like a fool.
但如果你现在还这么做,那要么会招来嘲笑,要么会被视作一个完全的傻瓜。但至少他在躯体动作方面千变万化。
If you did that now you would either be having a laugh or being seen as a complete pillock, but he at least he had good variability in his body movements.
比利:你真是个傻瓜迈克尔。
它正是那样一种感觉:让你感到自己一无是处、让你觉得你没有能力做成一件事、甚至让你觉得再去尝试的话自己就是一个十足的傻瓜。
It's that feeling that you're no good, that you can't do it, and that you were a fool for even trying.
应聘者一旦给出了(他们认为你会喜欢的)答案,而你认可了这些想法之后,就表明你所面试的人不是一个傻瓜。
The thought may have entered your mind that the applicant is giving you the answers he or she thinks you want to hear. If that is so, it indicates you are not interviewing a dummy.
如果你有个单反相机那最好,如果没有,那么能够手动调节曝光的傻瓜数码相机也行。
This is a little easier if you have an SLR camera, but it can also be done with a point and shoot if you can manually adjust your exposure.
要么就是你极度低估了他的智力水平,要么你就得问问自己了:像你这么聪慧的女孩儿怎么就跟这么个傻瓜搞在一起了?
Either you're sorely underestimating his intelligence or you need to ask yourself, what in the world is a smart gal like you doing with a fool like him?
假设你的消极思想是默念式的,也就是说,你仿佛听到脑海中的有个声音在念叨着某种你想改变的事,比如,“我是个傻瓜。”
Let’s assume your negative thought is a subvocalization, meaning that it’s like you hear a voice in your head that says something you want to change, like, “I’m an idiot.”
他们借用喜剧演员杰里•刘易斯的话:“如果你完全不紧张,那你要么是在撒谎,要么就是个傻瓜,不过起码有一点,你肯定不够专业。”
Quoting comedian Jerry Lewis, they declare, "If you're not nervous, you're either a liar or a fool, but you're not a professional."
作为一个成功的房地产代理傻瓜告诉您,如何使你的财富在房地产业务。
Success as a real estate Agent for Dummies shows you how to make your fortune in the real estate business.
露西:因为我打心底里觉得你是个傻瓜!我不得不把我相信的写下来——这是我的道德责任!
Lucy: Because I sincerely believe you ARE a blockhead! I have to write down what I believe is true - it's my moral responsibility!
不要做一个被情绪左右的傻瓜。在生活中务实一点。你的情绪可能会使你为一个错误的人或一件错误的事奋不顾身。
E: Don't be a EMOTIONAL fool. Try to be more pragmatic in life. Your emotions can sometime make you fall for the wrong person or thing.
要对自己真诚,不要失去任何机会,这样你就不会像一个撕掉自己裤子的愚蠢傻瓜了!
Be true to yourself, dont miss your chance, And you wont end up like the fool who ripped his pants!
如果你不讨价还价,多半有人说你是个傻瓜,呵,没有人说你大方哦。
If you don't bargain, perhaps you are fool, no one will say you are Generous.
我叫他傻瓜。你不要把自己放在(盲目)帮助一个陌生人的危险境地里。这是常识。 。
Gio: I call him a fool. You don't put yourself in danger to help a stranger. That's just common sense.
我叫他傻瓜。你不要把自己放在(盲目)帮助一个陌生人的危险境地里。这是常识。 。
Gio: I call him a fool. You don't put yourself in danger to help a stranger. That's just common sense.
应用推荐