翻译差不多翻译成:蓝天之上,天国里斗转星移。你当身置更高的地方,不要与我形影相随,我曾归属地球[大地],且永远也是。
Above the blue, Wherethe tides of heaven flow, You are destined for higher ground, Not to linger with me, to the earth I am ever bound, Eternally.
因为你的友情如此重要,我只想对你说,尽管岁月流逝,你与我一定要永远保持联系。
Because your friendship means so much, I pray that you and I will always somehow keep in touch as days and years go by.
我必须意识到,你永远不会明白,只与我同在的日子可以有多美好。
I must realize you will never see, life could be good if you only stayed with me.
假如我不通知你,每当我想,那是由于我无法通知你有足够的——我很感谢你与我分享你的生活,我对你的爱会永远活著。
If I don't tell you as often as I'd like, it's because I could never tell you enough - that I'm grateful for you sharing your life with mine, and that my love for you will live forever.
假如我不通知你,每当我想,那是由于我无法通知你有足够的——我很感谢你与我分享你的生活,我对你的爱会永远活著。
If I don't tell you as often as I'd like, it's because I could never tell you enough - that I'm grateful for you sharing your life with mine, and that my love for you will live forever.
应用推荐