你不是有一个爱你、常常盼你回家的孩子吗?
Have you not a child, who loves you and always welcomes you?
它们可以告诉你是否有东西在移动,但不能肯定那是不是一个人,或者是不是你的孩子——它们看不出区别,所以会一直警告你。
They can tell you if something is moving but they don't necessarily know if it's a human being or if it's your kids — they don't know the difference, so they will warn you all the time.
但是,正是因为你是花了数百计的美元而不是成千上万的钱来保障你孩子的教育,这并不能保证大学是一个安全的地方。
But just because you are paying tens, if not hundreds, of thousands of dollars for your child's education does not mean the university is a safe place.
如果一个孩子说,‘我要参加一个聚会’,然后家长问,'我如何知道你确实要去那里而不是另外的地方?
"If a kid says' I want to go to a party, 'and the parent says,' How do I know you're going there and not somewhere else?"
选择让你闻起来像一个成年人的香味,而不是糖果铺的孩子。
Choose fragrances that make you smell like a grown-up, not a kid in a candy store.
虽然你并不总是受欢迎,但你的孩子需要的是父母而不是另一个朋友。
While you may not always be popular, your child needs a parent more than another friend.
教育孩子是一个双向行为,你生出的孩子是什么样决定了你做父母的方式,并且父母并不是影响孩子的唯一因素。
Parenting is bi-directional–the kind of child that is born to you determines how you parent–and parents are not the only influence on their children.
尽管别人可能告诉过你,你也许会这么想,但向你的孩子表达自己的情感绝不是“软弱”或“不够坚强”,而是表明你是一个懂得爱和关心的人。
Despite what you may have been told or may feel showing your child affection is not a sign of being "soft" or "not tough", it's a sign of being a loving and caring human being.
如果你不是那么确定我这番话是对谁所说的,实际上我要说给家长和孩子们,所以祝贺在座的每一个人。
And if you aren't sure who I'm talking to, I'm actually talking to both the parents and the students, so congratulations to everybody.
“特沃,你就不能表现得像个大孩子!这不是闹着玩的!如果我们不能找到梅根,学校里就有两个孩子和一个学监失踪了,”安娜贝尔给他上课。
“Trevor, for once, act your age! This is serious! If we don't return with Megan, our school will have two missing kids with a missing janitor,” Annabel lectured.
比如说你的孩子在回家的路上用脚溅起路边的污水,这时你要从问题的另外一个方面来看待,或者把孩子的布娃娃放在她的床下而不是放在架子上。
Sometimes it's easier to look the other way — when she splashes in a mud puddle on the way home, for example, or stuffs her puppet under her bed instead of putting it on the proper shelf.
最后你发现想要的行头,但是正当你披挂自己时,你的3岁孩子闯了进来,他决定衣橱其实不是一个衣橱,而是一列要驶向远方的列车。
Finally you find something, but as you're zipping yourself up your 3-year-old comes in and decides that the closet is not in fact a closet, but a train headed for a distant locale.
你是不是一个忙于工作和照顾孩子的单亲家长,以至于完全没有了自己的生活?
Are you a single parent who is so busy working and taking care of the kids that you don't have a life of your own?
人们可以质疑他是不是一个适合国际大赛的球员,法比奥卡佩罗有时也有这样的疑问。但是你不能质疑的是这个孩子在俱乐部比赛中出色的得分能力。
People can question whether he is an international footballer, as perhaps Fabio Capello has at times, but what you cannot question is this boy's goalscoring record at club level.
根据孩子的年龄,你可能要向孩子寻求一个真实的答案,而不是父母。
Depending on a child's age, you may need to ask the child, rather than the parent, to get a candid response.
你是不是有时会感到你们一起生活,好像你抚养了另一个孩子,而不是以夫妻的身份天天在一起?
Do you sometimes feel that instead of living with a spouse, you're raising another child?
“你大概能根据他们是不是对着同一个孩子大喊大叫,判断出来”——Derrick,8岁。
"You might have to guess based on whether they seem to be yelling at the same kids." -derrick, age 8.
如果你正担心你的孩子都在像facebook这一类的社交网络上干什么,那么你不是唯一一个。
If you're concerned that you don't know what your child is up to on social networks like Facebook, you're not alone.
其实,你的孩子或许并不是想寻求一个确切的数据,尤其是如果他们还很小或是对五位或六位数并没有什么概念的话。
Your children may not be looking for a number, especially if they're young and have no context for five- or six-digit figures.
例如,帮助一个掉进河里的孩子,如果你不会游泳,应该寻求别人的帮助而不是自己跳进河里。
For example, to help a child who was falling into river, seeking others' help rather than jumping into the river if you cannot swim at all.
当然,把孩子锁在屋子里几个小时的却很危险,但如果你把这个事情作为一个健康问题提出来,而不是忽略孩子的问题,你会有更好的收效。
Of course it's dangerous to leave young children locked in a room for hours, but you might get better results if you address this as a matter of health, instead of an issue of child neglect.
你是不是做沙门的?怎么我没有见过像你这样俱有威仪相好的沙门呢?你看到我的一个名叫耶舍的孩子吗?
Are you Salmonella? Why have I never seen a Salmonella with such dignity and nice appearance like you? Have you ever seen my child named Yase?
戴维:不是,你是不是真想和一个九岁的女孩子吵架就因为她的态度?
David: No, do you really want to pick a fight with a nine year-old about her attitude?
“特沃,你就不能表现得像个大孩子!这不是闹着玩的!如果我们不能找到梅根,学校里就有两个孩子和一个学监失踪了,”安娜贝尔给他上课。
"Trevor, for once, act your age! This is serious! If we don't return with Megan, our school will have two missing kids with a missing janitor," Annabel lectured.
作为一个现代的父母,我很清楚最重要的不是你给了孩子们多少物质的东西,而是你倾注在他们身上的关心和爱。
As a modern, I know that it is not how much you give children those counts, it is love and attention you shown on them.
作为一个现代父母,我很清楚重要的不是你给了孩子们多少物质的东西,而是你倾注在他们身上的关心和爱有多少。
As a modern parent, I know that it's not how much you give children those counts, it's the love and attention you shower on them.
作为父母你是在家中只有一个孩子,而不是一个完整的儿童房谁拥有不同的个性的了解许多不同的方式。
As a homeschool parent you are in charge of only one child, not a room full of children who possess different personalities that learn in many different ways.
作为父母你是在家中只有一个孩子,而不是一个完整的儿童房谁拥有不同的个性的了解许多不同的方式。
As a homeschool parent you are in charge of only one child, not a room full of children who possess different personalities that learn in many different ways.
应用推荐