照相机不再为你工作了。
大概是因为,无论你大脑中的什么认知结构,使得人格功能性成为可能,这种认知结构都被破坏了,它们不再继续工作。
Well, presumably because whatever cognitive structures it takes in your brain to underwrite the ability to P-function, those cognitive structures have been broken, so they no longer work.
也许你会找到更胜任某项工作的人,也许我会决定不再需要你所拥有的东西。
Maybe you find someone better qualified to do the job, maybe I decide I no longer need what you have.
但那也同时意味着你的伴侣也可以变成任何他们自己的幻想目标,他们也就不再是那个平日学习工作里带着假面的你所认识的那个人了。
But that also means that your partner gets to be whoever they want, too, and that may not be the same as the person they masquerade as during their school or work day.
最后,汤里有些什么总会看得清清楚楚,如果人们不喜欢这道汤,雇员会停止为你工作,顾客也不再做你的生意。
Eventually, everything shows up in the soup. If people don't like the soup, employees stop working for you, and customers stop doing business with you.
你不再有安稳地工作40年的权力了,取而代之的可能是像地狱一样艰苦的四年。
Instead of working at an ordinary rate for 40 years, you work like hell for four.
一旦你失去工作,这个借口就不再充分了,所以你应该直接进军到当地健身房并成为其中一员。
Once you lose your job, this excuse will not be valid so you should march right up to the local gym and become a member.
不管是否是你的背受伤了,一天工作后很劳累了或者不再能负担所有的责任了,都可以寻求帮助。
It does not matter if your back hurts, you are tired after a long day at work or you just can't take all the responsibilities anymore.
于是你不得不去找一份更好的工作、经历跳槽、承担风险、编写软件、尝试新鲜事物、不再走老 路、去上学、去工作、去做事...
You have to find a better job, change jobs, take risks, write software, try new things, stop doing old things, go to college, work, act, do.
当你不再只在网上寻找你下一个工作机会的时候,你就会发现你能够更好的掌控自己的职业生活了。
You'll feel more in control of your destiny when you move beyond searching the Internet postings for your next job opportunity.
也许你的家庭生活面临重大变化—(比如结婚,生小孩,或者疾病),那意味着你的工作不再能很好的适应你的生活方式了。
You may have experienced significant changes in your home life (such as marriage, a new baby, or illness) which mean that your job is no longer a comfortable fit for your lifestyle.
你为何不找个工作,不再依靠你的父母呢?
Why don't you find a job and end this dependence upon your parents?
如今,你仍会在路边见到举着纸板求助的人,但他们要的是钱或者工作,不再是顺风车了。
Nowadays, you still see people with cardboard signs by the side of the road, and they are still asking for something, but more often money or work rather than a ride somewhere.
有认识地让本人转移留意力,做任何可以让你不再想起食物的工作。
Awareness and let me transfer attention, do whatever you can no longer let you think of food job.
你可以这样说:“随着时间的推移,在公司组织事务上的变迁使得这份工作不再适合我。”或者“我在那个工作上已经学会了很多东西,是时候迈出前进的步伐了。”
Instead say, "a shift in organizational priorities made this role less of a fit for me over time" or, "I'd learned a ton at that job, but it was time to go."
当你为自己工作,你很自然地觉得你不再会在传统的朝九晚五的环境中工作了。
Once you work for yourself, it's common to feel you could never work ina conventional 9-to-5 environment again.
但是让我们看看积极的一面吧,以下六个好理由可以让你不再有罪恶感,并且对自己是工作妈妈而心存感激。
But let's focus on the positive. Here are 6 good reasons to shrug off the guilt and be grateful you're a working mother.
你不再是二十多岁的年轻人,你不再有那么多的精力可以一周工作40,50甚至是60个小时。
You're not 20 years old anymore, and you might not have either the energy or the desire to work 40, 50 or 60 hours a week.
你可以这样说:“随着时间的推移,在公司组织事务上的变迁使得这份工作不再适合我。”或者“我在那个工作上已经学会了很多东西,是时候迈出前进的步伐了。”
Instead say, "A shift inorganizational priorities made this role less of a fit for me overtime" or, "I'd learned a ton at that job, but it was time to go."
你将无法很好地完成工作.你将不愿意去审视你的系统并且不相信自己所做的任何事情.一切都来源于你同自己达成的一个秘密协议 - 不再检视我的行动.
You'll then avoid looking at your system and not really trust anything you're doing because of the hidden agreements with yourself you've neglected to re-negotiate.
工作几年,换了几个职位之后,你的简历上不再填有大学里参加的社团活动和获得的奖励。
After several years in the professional ranks, your resume 'no longer has traces of college clubs and achievements.
这有助于保证你是一位有价值的员工,这点很重要,因为雇主也许会把那些不再用心工作的员工辞退。
This will help you remain a valuable employee, which is important, since employers may be quick to lay off workers who no longer seem engaged.
刚养狗的人应该知道:当狗心烦意乱的时候它们不会学得很快。实际上,它们甚至不再尝试与你一起工作。
New dog owners need to know that when dogs are distracted they don't learn as quickly. In fact many won't even try to work with you.
如果你在吃饭或睡觉时,不再假装那时工作还有成效,那么当你真正工作时你会更加富有成效的。
If you stop pretending to be productive when you're eating and sleeping, you'll be far more productive when you're actually working.
最理想的做法是,弄明白上司的真正需要并持续交出满意的答卷,这样你的工作时间就不再是个问题了。
Ideally, you want to figure out what the boss really needs and deliver it consistently enough that your hours become a non-issue.
接下来你知道,他们会想要回到洞穴里生活,人们不再工作,就那么生活一段时间。
Next thing you know, they'll be wanting to go back to living in caves, nobody work any more, live hat way for a while.
既然你有了一份好工作,为何不再找一份?
Now that you have got a good job, why don't you look for another one?
让说,你不再需要折算工作。
让说,你不再需要折算工作。
应用推荐