我不想讨人嫌,你要是想一个人待着就说一声。
I don't want to be a nuisance so tell me if you want to be alone.
我愿把这些信借给你,但只准你一个人看。
他的妹妹开始哭泣,并且请求他不要去:“如果他们杀了你,亲爱的小鹿,我就一个人孤零零的在树林里了,被整个世界遗弃了。”
His sister wept, and begged him not to go, "If they kill you, dear fawn, I shall be here alone in the forest, forsaken by the whole world."
柜台后面的警官叫住了我,说:“小姐,你的名字和我们通缉名单上一个人的名字很像。”
The officer behind the counter called me up and said: "Miss, your name looks like the name of someone who's on our wanted list."
如果我足够集中注意力,我还能闻到你的婚礼花束的甜香,因为你那么骄傲地捧着它让每一个人来看。
If I concentrate hard enough, I can smell the sweetness of your wedding bouquet as you held it so proudly for everyone to see.
当狄肯明知道我是一个人的时候,还让你和他一起在泥土里玩。
Dickon keeps you playing in the dirt when he knows I am all by myself.
“你能让我一个人待一会儿吗?”我怒气冲冲地说。
如果你遇到一个人对你说“你好!我是卡洛斯。”,不要只说“你好”。
If you meet someone who says "Hi! I'm Carlos", don't just say "hello".
如果你曾经试过一个人推四个大行李箱,你也许就能理解我的处境了。
If you've ever tried to push four big suitcases by yourself, you may understand my situation.
就在这时,一个人从人群中冲到约瑟夫面前,兴奋地喊道:“感谢上帝保佑,你在这里。我就知道你是个诚实的人。”
Just then, a man rushed through the crowd to Joseph and shouted excitedly, "Thank God you're here. I knew you are an honest man."
我一定等你死后再死,要不把你一个人留在这世界上,没人照顾,我做鬼也不放心。
I won't die before you, for leaving you alone in this world makes me feel worried.
那天他离开你的公寓后,这里只剩下我一个人。抱歉,我事先毫无知晓就打开了他的手提电脑,查看了他的浏览记录。
So after he left your apartment one time, when I was alone there, I don't know, I'm sorry, I opened up his laptop, and I looked through the browser history.
我想说的是,并非只有你一个人每天忙得团团转。
I like to tell people that it's not like you have the monopoly on busy.
以利亚回答说:“我为耶和华万军之神大发热心;因为以色列人背弃了你的约,毁坏了你的坛,用刀杀了你的先知,只剩下我一个人,他们还要寻索我的命。”
Elijah replied, 'I have been very zealous for the Lord God Almighty. The Israelites have rejected your covenant, broken down your altars, and put your prophets to death with a sword.
因为以色列人背弃了你的约,毁坏了你的坛,用刀杀了你的先知,只剩下我一个人,他们还要寻索我的命。
The Israelites have rejected your covenant, broken down your altars, and put your prophets to death with the sword. I am the only one left, and now they are trying to kill me too.
你要是告诉我谁喜欢2月天里零度以下的气温,我也会告诉你一个人,她每年春天都会说,“忘了班尼迪克蛋吧,我要去航海。”
Show me one person who enjoys a subzero day in February, and I’ll show you a person who says each spring, “Forget the eggs Benedict. I’m going sailing.”
你是我一个人的,我一个人的,我永生的梦幻中的居住者!
你是我一个人的,我一个人的,我寂寥的梦幻中的居住者!
比如说你一个人洗澡的时候,就不断有人进浴室闹腾你,久而久之你也有习以为常的妥协了,我自己都被吓了一跳,我是个喜欢独处的人,我很惊讶的发现,被家人环绕,我是如此的开心。
I've shocked myself because I'm somebody that likes to be on my own. But I'm surprised how much I'm very happy to be surrounded by everybody in my family.
我才不信只有我一个人批评你把屋子弄得乱七八糟。不管你家乱不乱,我当然得去呀,我的书还在你那里嘛! 今天李华学到两个常用语,一个是:to rip off,意思是受骗,上当;另一个是:straightanswer,意思是坦率,老实的回答。 这次《流行美语》就到此结束,我们下次再见。
M: Li Hua, I think you are the only one who is bothered by that. Well, this is our stop. Do you still want to come over to my messy apartment? Give me a straight answer.
我总是在茫然中辨不清方向,我也知道,我的爱与你无关,那是我一个人的事情,就像秋天凋零的叶,是从自己树上落下来,我的心疼只有我自己知道。
I am always at a loss in the disoriented, I know, my love has nothing to do with you, that is my own things, like withered leaves fall, fall down from his tree, my heart only I know.
他是一个跟踪鬼!他就是不愿让我一个人呆一会儿!-哇,当他写信给你的时候,你回信写什么?
He is a stalker! He just won't leave me alone! -wha - when he writes to you, what do you respond?
我认为如果是你自己的孩子,那这些话题应该很有趣。就像你喜欢的足球故事只有你一个人感兴趣。
You know, I think it's interesting if it's your kid. The same way your fantasy football stories are only interesting to you.
我也一直在想一些事情。我已经决定我不能让你一个人单独留在这里。
I've been doing some thinking, too. I've decided that I can't leave you here alone.
他说他来是因为怕我一个人太寂寞。你那么长时候没去他那里,他不知道你怎么样了。
He said he came because he thought I might be lonely. You hadn't been in there so long he wondered what had become of you.
我想要你知道,我不想让你一个人,现在和以后都一样。
I want you to know that I don't want you to be alone, not now and not ever.
我想你会感谢他让你一个人,按照自己的节奏探索,深浅都由你的意愿决定。
I think you'd appreciate being left alone to explore at your own pace, to delve as deeply or shallowly as whimsy strikes you.
我想你会感谢他让你一个人,按照自己的节奏探索,深浅都由你的意愿决定。
I think you'd appreciate being left alone to explore at your own pace, to delve as deeply or shallowly as whimsy strikes you.
应用推荐