这本小说应该和作者传记一起读。
The novel should be read in conjunction with the author's biography.
他不仅在他的作品中提供作者传记,而且还提供作者的画像。
He supplied his works not only with biographies, but with his portraits.
他不仅在他的作品上提供作者传记,而且还提供假想作者的画像。
He supplied his works not only with biograpies, but with portraits of their supposed authors.
她不仅在她的作品上提供作者传记,而且还提供假想作者的画像。
She supplied her works not only with biographies, but with portraits of supposed authors.
传记作者们善于发掘鲜为人知的事实。
正如这幅画的传记作者唐纳德·沙逊枯燥无味地指出,“实际上,这种效果可以从任何一幅肖像画中获得。”
As the painting's biographer, Donald Sassoon, dryly notes, "In reality the effect can be obtained from any portrait."
传记作者们善于发掘鲜为人知的事实。
两名畅销书作者预计会在年底来一次“正面交锋”,因为她们的卡通传记小说都排在了那时发行。
The bestselling authors are set to go head-to-head at the end of the year, when graphic novel biographies of each writer are lined up for publication.
好几年来,山达基教会与传记作者丹谢尔曼定有合约,按年代顺序记录这位创始人的生活,但是那本书仍然不被认可,教会拒绝让我和谢尔曼见个面聊一聊。
For years, the church has had a contract with a biographer, Dan Sherman, to chronicle the founder's life, but there is still no authorized book, and the church refused to let me talk to Sherman.
多尔蒂是个小说家,也是唐纳德•巴塞尔姆精彩传记的作者,还是个作品令人回味的记者和讽刺文学评论家。
A novelist and the author of an acclaimed biography of Donald Barthelme, Mr Daugherty is an evocative writer and an acute literary critic.
两位作者提出的理论并没有确凿证据,只是小心地记录在传记的附录处。
There is no hard evidence for this theory, and it is laid out, discreetly, in an appendix to this biography.
他看自己,与传记作者或读者看他不同,别人受的痛苦总会返回到他自己的痛苦。
He cannot begin to see himself as his biographer or reader sees him, for the pain of others always reverts back to his own.
历史学家,他信的传记作者克里斯·贝克表明,某些人设想红衫军将会打道回府,回家种田,这只是一个一厢情愿的想法。
To imagine, as some do, that the red shirts will all go home to tend their fields is wishful thinking, argues Chris Baker, a historian and biographer of Mr Thaksin.
帕克斯于2005年去世之前,告诉她的传记作者道格拉斯·布瑞克利,那张照片是摆拍的。
Before she died in 2005, Mrs. Parks told Douglas Brinkley, her biographer, that she posed for the picture.
不错,一位传记作者,所关注的一定会服从其看待世界的方式;如果仅仅听取对这个人物的批评,我们将会错过邓的故事中许多其他内容。
To be sure, there is good reason for a biographer to focus on the way his subject saw the world; we would miss much of Deng's story if we only listened to his critics.
惠特曼显然不是那种能制定作息表并去被动遵守的人,关于他职员时期这个新发现,传记作者看待方式会颇有趣味。
Whitman clearly was no passive observer who could compartmentalize his life, which makes it interesting to see what biographers will make of this emerging clerk's tale.
印度独立运动之父甘地的新传记的作者公开反对甘地的出生地,印度古吉拉特邦禁止他的书籍的行为。
The American author of a new biography of the father of independent India, Mahatma Gandhi, has spoken out against the banning of his book in the Indian state of Gujarat, where Gandhi was born.
“奈尔并不确定——在过去的几周里还没确定——要怎么回应阿尔金的处境,”阿姆斯特朗的朋友兼传记作者詹姆斯·汉森解释道。
"Neil's not sure - hasn't been sure in the last couple of weeks - of what to do or say in response to Aldrin's positions," explained Mr Armstrong's friend and biographer, James Hansen.
“他们不可能死守不放的,”默多克的传记作者迈克尔·伍尔夫说。
"They can't possibly stick with it," says Murdoch's biographer, Michael Wolff.
在传记中作者记述了提奥对贫困、严苛的哥哥的挚爱与烦恼,和梵高又如何害怕失去弟弟的爱。
The authors of this book convey the love and exasperation Theo felt for his needy, demanding brother and how fearful Vincent was of losing Theo’s devotion.
“他有多善良,就有多贪婪”洛克菲勒传记作者罗恩切尔诺曾说到。
“His good side was every bit as good as his bad side was bad, ” the Rockefeller biographer, Ron Chernow, has said.
彼得•阿克罗伊德是小说家、评论家暨查尔斯•狄更斯和托马斯•莫尔爵士的传记作者,正如他在新书中的断言:“英国人比别人看见更多的鬼魂。”
As Peter Ackroyd, novelist, critic and biographer of Charles Dickens and Sir Thomas More, asserts in his new book: “The English see more ghosts than anyone else.”
正如她在12月对其传记作者及长期挚友olga Wornat所说的,“这是nestor会希望我做的”。
As she said in December to Olga Wornat, her biographer and a longtime friend, "This is what Nestor would want me to do."
并不是所有人都相信菲德尔真的已经不问世事,传记作者Volker Skierka说:“我对他的退休表示怀疑。”
Not everyone is convinced Fidel stays on the margins. "I doubt he is retired," said Volker Skierka, a biographer.
该封面故事由主编及戴安娜传记作者TinaBrown撰写,该故事是假设戴妃未遭遇车祸身亡,她现在生活状况的想象。
The cover and corresponding story, penned by editor-in-chief and Diana biographer Tina Brown, imagines what her life would be like today if tragedy had not struck on Aug. 31, 1997.
乔布斯曾向其授权传记的作者沃尔特·伊萨克森称:“我希望开发一款全功能电视,能和所有的设备以及iCloud无缝衔接……它拥有你所能想像得到的、最简单的用户界面。”
"I'd like to create an integrated television set," Jobs told Walter Isaacson, his authorized biographer. "it would be seamlessly synced with all of your devices and with iCloud."..
乔布斯曾向其授权传记的作者沃尔特·伊萨克森称:“我希望开发一款全功能电视,能和所有的设备以及iCloud无缝衔接……它拥有你所能想像得到的、最简单的用户界面。”
"I'd like to create an integrated television set," Jobs told Walter Isaacson, his authorized biographer. "it would be seamlessly synced with all of your devices and with iCloud."..
应用推荐