杰西:我最近听了一首关于平装书作家的歌,这首歌给了我一些很好的启示。
Jessie: I heard a song recently about a paperback writer and it has given me some good ideas.
中国当代作家王安忆的《长恨歌》(以下简称王氏文本)堪称中国当代文学的经典之作。
Chinese contemporary writer Wang Anyi's "Song of Eternal Sorrow" (hereinafter referred to as Wang text) is Chinese contemporary literature classic.
作为“歌体诗”的重要代表作家,秋瑾的“歌体诗”实践有力推进了近代诗歌的体式变革。
Being a significant representative writer of "song form poetry", Qiu Jins practice in this respect gives vigorous impetus to the transformation of the form of modern poems and songs.
第一首歌《在梅边》的灵感来自元朝剧作家汤显祖的昆曲-《牡丹亭》。
Zai Mei Bian, the first track, was inspired by the Kun Opera the Peony Pavilion, a masterpiece by Yuan Dynasty dramatist Tang Xianzu.
休斯和赖特是美国黑人作家的代表人物,休斯被认为是美国黑人“桂冠诗人”,其代表作为《疲惫的黑人伤感歌》。
Hughes was regarded as Black American's poet laureate. In his masterpiece "the Weary Blues", he explains the everyday life in Harlem. Native Son is Wright's masterpiece.
罗特。嘉野营地也是西迪哈斯。辛格所拥有的。 1985年,当这里还没有建起酒店时,英国旅行作家布鲁斯。查特文曾在这里呆了六个月,写下了名作“歌之版图”。 麦当娜和盖。里奇是更加近期的客人。
Siddharth Singh also owns Rohet Garh itself, the palace where Bruce Chatwin spent six months writing The Songlines in 1985 before the estate was turned into a hotel.
罗特。嘉野营地也是西迪哈斯。辛格所拥有的。 1985年,当这里还没有建起酒店时,英国旅行作家布鲁斯。查特文曾在这里呆了六个月,写下了名作“歌之版图”。 麦当娜和盖。里奇是更加近期的客人。
Siddharth Singh also owns Rohet Garh itself, the palace where Bruce Chatwin spent six months writing The Songlines in 1985 before the estate was turned into a hotel.
应用推荐