作为雇主你知道缴纳养老金的义务吗?
Are you aware of the superannuation guarantee obligations on an employer?
作为朋友,他是不错的,但作为雇主,他太令人憎恶了。
As a friend he is not bad, but as an employer, he is a pain in the neck.
高的Offer接受率代表作为雇主建立了高的组织声誉。
A high acceptance-to-offer ratio would establish an organisation's reputation as an employer of choice.
而农业经营的普遍亏损,使得以往作为雇主的小农只能减少包括雇工在内的所有农业投入。
Most agricultural enterprises suffered losses, and as a result small peasants who had employed laborers reduced their investment in agriculture, including the number of labo...
以雇主品牌理论为基础,以在校博士生为研究对象,通过问卷调查和访谈,系统研究了高校作为雇主时的雇主品牌结构问题。
This article discussed the employer brand structure of universities by questionnaire investigation from the needs of applicants that are students reading for doctors degree.
把社交媒体审查作为招聘过程的一部分是很吸引人的,但雇主是否应该在调查潜在候选人的背景时利用它呢?
Social media screening is tempting to use as part of the hiring process, but should employers make use of it when researching a potential candidate's background?
在劳工市场,由于雇主对体重的看法也是一个重要因素,因此完善反歧视法,将体型作为一个分类也会有所帮助。
Since employers' perception of weight is what matters in the labor market, changing discrimination laws to include body type as a category would also help.
最佳教育方式,不管是作为一个教育工作者、雇主还是父母,都是表扬积极的行为,忽略负面的行为。
The best way to teach -- whether as an educator, employer, or parent - - is to praise positive actions and ignore negative ones.
最佳教育方式,不管是作为一个教育工作者、雇主还是父母,都是表扬积极的行为,忽略负面的行为。
The best way to teach — whether as an educator, employer, or parent — is to praise positive actions and ignore negative ones.
这些数据证明,旅游业作为全球最应优先发展的产业和雇主,其重要性也会继续提高。
This confirms that Travel & Tourism will continue to grow in importance as one of the world’s highest-priority sectors and employers.
集体合同作为工人和雇主之间的一种有效协商机制的一部分,有助于缓解劳资纠纷。
Collective contracts as part of an effective negotiation mechanism between workers and employers will help mitigate labor unrest.
在国家的就业统计中,医院作为主要的雇主一直是亮点,但雇佣也开始放缓。
As major employers, hospitals had been among the bright spots in the country's job statistics, but their hiring is also starting to slow.
办法是给雇主更多灵活性,作为回报,他们更加努力改善雇员们的培训和薪水。
The idea is to secure more flexibility for employers, in return for greater efforts to improve training and salaries for employees.
雇主们也在挑选一些更加详尽的职位描述,作为另外一种策略。
Employers are also drafting more detailed job descriptions as another strategy.
冯•韦希特尔表示:“人们不得不做出妥协,”而这往往意味着在一家欠缺魅力的雇主那里,接受一份作为权宜之计的工作,并试图在今后转行或者跳槽。
"People have to make compromises," says von Wachter, which often means taking a stopgap job with a less glamorous employer, and trying to switch careers or switch employers later on.
有型奖励规划有两个主要组成形式(图13-1)。金钱作为直接的报酬是雇主所提供的。
With the direct type of compensation, monetary rewards are provided by the employer.
有些雇主,比如Nordstrom,通过以佣金为基础的销售政策奖励辛勤工作的员工,作为对他们努力工作的认可。
Some, such as Nordstrom, do this by rewarding hard-working employees with a commission-based sales policy.
它被学生、家长和企业雇主们广泛接受作为衡量学业成就的标准。
It is widely accepted by students, parents and employers as the measure of academic achievement.
荷兰人也好,英国人也罢,在位子上的人都忙着把他们雇主的钱往自己兜里装,作为低薪的补偿,他们还自己做起了生意。
Dutch or British, the men on the spot were no less ready to pocket their employers' money, making up for low pay with embezzlement and trading on their own account.
当雇主们准备一次裁掉一半以上的员工时,他们发现必须谨慎挑选一些经理作为离职面谈者。
Employers that are preparing to lose more than half of their staff at one time are finding it prudent for a team of managers to take on the role of exit interviewer.
无论是作为教育者、雇主或者是父母,教育最好的方法就是赞扬积极的行为,无视消极的行为。 。
The best way to teach—whether as an educator, employer, or parent—is to praise positive actions and ignore negative ones.
最佳教育方式,不管是作为一个教育工作者、雇主还是父母,都是表扬积极的行为,忽略负面的行为。
Thee best way to teach -- whether as an educator, employer, or parent -- is to praise positive actions and ignore negative ones.
一些人使用小型计算机代表社会情势,因此我猜测戈尔迪仍然能作为聚会的捐助人或者雇主出现。
Some people use minis to represent social situations, so I guess Goldie could still appear as the party's benefactor or employer.
雇主用电话作为一次发现并聘请申请工作者的方式。
Employers use telephone interviews as a way of identifying and recruiting candidates for employment.
这项判决表示,不能要求雇主提供节育作为健康保险政策的一部分。
The ruling said that employers cannot be required to provide birth control as part of health insurance policies.
根据Towers Perrin今年4月份对700家雇主进行的调查,其中有21% - 32%的雇主正在实施或考虑实施兼职倒班制或是4天工作制,把这作为一项削减成本的措施。
Based on an April survey by Towers Perrin of 700 employers, 21% to 32% are either implementing or considering part-time shifts or four-day workweeks, as a cost-cutting tool.
根据Towers Perrin今年4月份对700家雇主进行的调查,其中有21% - 32%的雇主正在实施或考虑实施兼职倒班制或是4天工作制,把这作为一项削减成本的措施。
Based on an April survey by Towers Perrin of 700 employers, 21% to 32% are either implementing or considering part-time shifts or four-day workweeks, as a cost-cutting tool.
应用推荐