作为个体,我们对气候变化的消极态度可以通过把我们自己包括在内并把我们与同龄人进行对比来改变。
The passive attitude we have to climate change as individuals can be altered by counting us in—and measuring us against—our peer group.
名字指的是人作为个体的独特属性。
作为个体,不管你做什么或者不做什么,那也没多大影响。
No matter what you do or don't do as an individual, it's just not going to matter that much.
注意,这些梦可能比任何一件你作为个体所做的更令人印象深刻。
Notice that these dreams are much more impressive than anything you could possibly do as an individual.
他们认为,作为个体和社会一员,他们的工作影响着使用产品的人们。
They think about how their work affects the people who will use it, both as individuals and as part of society.
这是一部以现代作为个体的人的观点是审视传统的一部剧作。
This is a modern point of view of people as individuals is to examine the traditional one play.
作为个体主体性的乌托邦,意识流小说既有理想性又有虚幻性。
As a Utopia for individual subjectivity, the stream of consciousness novel has both ideal and illusory features.
不要再想作为个体你需要什么,开始想想作为人类整体需要什么。
Stop thinking about what you want for yourself as an individual. Start thinking about what you want for humanity as a whole.
从细胞的角度来说,你知道你是作为个体人与其他的个体相互作用。
From the cellular perspective, you can see yourself as an individual person interacting with other individuals.
作为个体,我们强烈的控诉任何我们认为剥夺了我们这些平等和尊重的事物。
As individuals we fervently Sue anyone and anything we deem depriving us of that equality and respect.
作为个体,我们该如何衡量我们对家庭的义务,对社会的义务和对国家的义务呢?
As individuals, how do we weigh our obligations to family against our obligations to community and to our country?
他是对每个人讲述自身的故事,因为我们是作为个体了解真相,作为个体阅读文章。
It was to the individual that he addressed himself, for it is as individuals that we recognise truth, and as individuals that we read.
知识分子的人格裂变既指涉群体的人格特征也指涉作为个体的人格特征。
Personality fission of intellectual personality appearance refer to group of personality characteristic and the individual.
康德认为,我们作为个体,是神圣的,是权力的享有者,但并不是因为我们拥有自己。
Kant believes we, as individuals, are sacred and the bearer of rights, but not because we own ourselves.
作者认为不论是作为个体的人还是作为组织成员的人,其本性都是自利的。
The author believes people's natural disposition is self-interest, either individual or be a member of an organization.
对作为个体的人的主体身份的认同,无疑是新时期文学最重要的意义诉求。
The self-identification of human subject as an individual is no doubt the most important appeal of meaning in the new period literature.
作为个体,这样的可能性已经出现,但作为社会和文化,这就比较复杂了。
As individuals, the possibility is already here, but as societies and cultures it's more complicated.
将人们作为个体而不是群体的代表来评判,是合情合理的,也是有利于商业的。
Judging people as individuals rather than as representatives of groups is both morally right and good for business.
这意味着作为个体的我们可以在我们的生命中不断增值,不仅为了我们自己还为了我们周围的人。
It is the means by which we as individuals can raise the value of our own life, both for ourselves and for those around us.
为什么会这样,沟通对我们作为个体的生存和婚姻制度是否如此重要,我们通常在这方面如此糟糕?
Why then, if communication is vital to our survival as individuals and to the institution of marriage, are we often so bad at it?
从人作为个体和群体的存在方式来看,价值认同可以分为自我价值认同和民族价值认同。
Viewed from the individual and community of human beings, the value-approbation can be divided into self-value and national value.
而现在的情况是,作为个体,我们也能获得大量的信息,使用便宜的工具和系统就能进行发明创造了。
But now, as individuals, we're empowered with the information and inexpensive tools and systems to be able to invent, create and lead.
在上面的清单里,我要谈的是个人因素,因为作为个体的人,我们需要决定吃什么和为什么吃。
From the list above I'd like to talk about individual factors, meaning we as individuals decide to eat what we eat and why we eat.
如果说我们作为个体需要很好的推动来摆脱自己的舒适区的话,那么范围更广的组织就更需要强有力的撞击。
If we as individuals need a good push to get us out of our comfort zones then unwieldy organisations need a mighty shove.
心理压力作为个体的一种综合性心理状态,表现为认知、情绪、行为三种基本心理成分的有机结合。
As a comprehensive mental state of an individual, mental stress is a manifestation of the organic combination of three basic psychological components: cognition, emotion and behaviour.
在作家的合理性视野之下,小说表现了知识分子作为个体存在的追求与特定历史时期的规范之间的背离。
Within the rational eyesight of writers, those novels revealed the deviation between the intellectuals' pursuit as individual existence and the criterions of the specific history period.
在作家的合理性视野之下,小说表现了知识分子作为个体存在的追求与特定历史时期的规范之间的背离。
Within the rational eyesight of writers, those novels revealed the deviation between the intellectuals' pursuit as individual existence and the criterions of the specific history period.
应用推荐