根据这项法律,聘用体重指数不符合政府规定的时装模特可能会被罚款8.5万,并被判入狱6个月。
Under the law, using a fashion model that does not meet a government-defined index of body mass could result in a 85000 fine and six months in prison.
根据这项法律,聘用体重指数不符合政府规定的时装模特可能会被罚款8.5万美元,并判6个月监禁。
Under the law, using a fashion model that does not meet a government-defined index of body mass could result in a $85,000 fine and six months in prison.
体重指数超过30则被认为是肥胖。
在一项对200个国家33年内体重指数趋势的研究中,科学家们发现,世界各地的人们体重越来越重,而这主要是由于农村地区体重指数的增加。
In a study of 33 years of trends in Body Mass Index across 200 countries, the scientists found that people worldwide are getting heavier and that most of the rise is due to gains in BMI in rural areas.
肥胖是根据身体质量指数,用身高和体重计算出来的结果。
Obesity is based on the body mass index, a calculation using height and weight.
儿科医生可以在年度检查的时候告诉你孩子的体重指数——通过一个考虑到身高、体重、年龄和性别的计算公式。
Your pediatrician can tell you your child's body mass index - a formula that considers height, weight, age and gender - at the annual checkup.
我们发现如果孕期食物无保障,孕妇的体重指数会偏高,体重增加更多,同时患妊娠期糖尿病的风险更高。
We found that food insecurity is associated with a higher body mass index, greater weight gain during pregnancy, and a higher risk for the development of gestational diabetes.
平均而言,自1980年以来血压出现了下降;体重指数有所上升;血糖水平出现上升。
On average, blood pressure has decreased since 1980; body mass index has increased; and glucose levels have risen.
体重指数是一种用于根据特定身高来决定体重范围的工具。
The body mass index is a tool used to determine the healthy weight range for a particular height.
儿科医生应该被鼓励去计算儿童的体重指数,并为家长提供建议,帮助儿童获得合适健康的体重。
Pediatricians should be encouraged to calculate children's body-mass index and provide information to parents about how to help their children achieve a healthy weight, it says.
研究者们声称,当女性的体重指数比男性低时,夫妻双方更有满足感。
Researchers claim both partners are more content if the woman has a lower Body Mass Index (BMI) than the man.
当体重/身高指数达到30或以上时,即被认为肥胖。
Obesity involves a measure of weight in relation to height and is defined as having a body mass index that is 30 or higher.
然后通过体重指数表或在线进行计算确定你的体重指数(一种关于身体脂肪比例的指标)。
Then determine your body mass index (BMI) - an indicator of your percentage of body fat - through a BMI table or online calculator.
肥胖程度是以身体质量指数(BMI)来衡量的,身体质量指数即体重与身高的比。
Obesity is calculated using the Body Mass Index (BMI), a ratio of weight in comparison to height.
肥胖通常使用体重指数(BMI指数)来衡量。
事实上,最近的一项研究发现瑜伽爱好者比其他的锻炼者的体重指数都要低。
In fact, a recent study found that yoga devotees have a lower body mass index (BMI) than other exercisers do.
里奇的身体质量指数是16.1,甚至比维多利亚还要低,属于体重过轻。
With a BMI of 16.1, under even Victoria Beckham’s lowest, the starlet is significantly underweight.
您的家庭医生可以根据您女儿过去的体重情况和总体健康状况,帮助您女儿设定现实的体重指数和体重目标。
Your family doctor can help your daughter set realistic goals for body mass index and weight based on her personal weight history and overall health.
有一项针对口服避孕药片开展的研究发现,体重指数(BMI)达到超重范围(BM I值等于或大于25)的女性比体重指数正常的女性更容易怀孕。
In one study of oral contraceptive pills, women with a body mass index (BMI) in the overweight range (a BMI of 25 or more) had a higher risk of pregnancy than those in the normal weight range.
最后的调查结果显示,适当的吃糖和巧克力用没有增加他们的体重/体重指数或导致疾病。
In the end results showed that candy and chocolate consumed in moderation did not increase their weight/BMI or contribute to disease.
你的体重指数是用你的重量除以高度的平方,然后再乘上732。
Your BMI is your weight divided by the square of your height, and multiplied by 732.
世卫组织对体重过重的定义是,身体质量指数(BMI)等于或大于25,肥胖症为身体质量指数等于或大于30。
WHO defines overweight as having a body mass index (BMI) equal to or more than 25, and obesity as a BMI equal to or more than 30.
对于女人,结果也是如此——截止到第四年底,体重指数比丈夫低的妻子比那些体重和丈夫相当或更高的妻子要幸福得多。
The same effect was true for the women – by the end of year four wives with a lower BMI than their husbands were significantly happier than those who weighed the same or more.
体重指数是一个以身高与体重为基础计算出的比值,其正常范围通常在18和25之间,超过25为超重,超过30即为肥胖。
BMI is a calculation of height to weight, and the normal range is usually considered to be 18 to 25, with more than 25 considered overweight and above 30 obese.
体重指数为35 - 39.9(即肥胖症),并且有严重的体重相关健康问题,如2型糖尿病、高血压或严重睡眠呼吸暂停综合症。
Your BMI is 35 to 39.9 (obesity), and you have a serious weight-related health problem, such as type 2 diabetes, high blood pressure or severe sleep apnea.
自我报告使用BMI指数的方式来填写,因为很多人会在体重问题上撒谎。
The BMI was used instead of self-reporting measures because many people lie about their weight.
如果不考虑诸如收入和健康这些影响体重的个人和环境因素的话,作者估量出了食品价格变动是否会影响体重指数。
By controlling for individual and environmental influences on weight, such as income and health, they then measure whether food-price changes affect body-mass index (BMI).
风险最低的是体重指数为23的妈妈们。
研究发现,体重指数越大,认知测试的得分越低。
The study found a higher BMI was associated with lower cognitive test scores.
研究发现,体重指数越大,认知测试的得分越低。
The study found a higher BMI was associated with lower cognitive test scores.
应用推荐