根据这一假说,对物质自我具有时间连续性的认识,为自传体记忆的出现奠定了基础。
The realization that the physical self has continuity in time, according to this hypothesis, lays the foundation for the emergence of autobiographical memory.
他在空余时间参观了当地的美术馆,这些画作如今还深深地铭刻在他的自传体记忆中。
In his spare time, he visited the local art galleries, and the paintings are now lodged deep in his autobiographical memories.
学者们从不同角度对自传体记忆的概念进行了界定。
Different definitions of autobiographical memory are defined through different aspects.
自传体记忆对于自我、情感、个人经历而言具有根本性意义。
Autobiographical memory has fundamental significance to oneself, emotion and personal academic credentials.
这些名词都是指记忆的行动、一具体记忆例子或记住的事件。
These nouns denote the act or an instance of remembering, or something remembered.
内隐记忆研究与自传体记忆研究并称为当前记忆研究的两大热点问题。
Implicit memory and autobiographical memory are both called the two focus problems in memory study field at present.
增加他人事件、公共事件作为实验的控制组,与自传体记忆进行比较。
To compare autobiographical memory, this research increased others, public events as the experimental control group. In order to prevent scattering attention.
结果在气味辨认率高、低两种情况下,自传体记忆提取加工时间均存在干扰效应。
The results showed that there's interference effect in either a high or low rate of identification condition.
但迄今为止关于自传体记忆的这三个重要因素的神经机制的探讨尚存在很多的争议。
The neural mechanisms of Autobiographical memory on the self , emotional and time factors have a lot of controversies.
自传体记忆是一种整合性记忆,具有鲜明的自我参照性,其内容主要为个人的生活事件。
Featured as self - reference distinctively, autobiographical memory is a type of merger memory, whose content is mainly a personal life incidents.
自传体记忆是由内在的知识基础引发的暂时的动态心理结构,其突出特征是它总含有层次不同的特定知识。
Autobiographical memory is a temporary and dynamic mental framework triggered by internal knowledge base and is featured as containing specific knowledge at different levels.
自传体记忆过度概括性是指个体不能按要求提取特定时间内的具体事件或情节,而倾向于回忆那些类别化和重复性的事件。
Overgenerality of autobiographical memory refers to that individuals can't retrieve specific events or episodes in a given time point, but trend to retrieve generic and repeated events.
一系列实验结果也证明,回忆自传体记忆事件时采用的不同视角和不同人称会对个体的情绪、行为和身体生理等产生影响。
A series of experiments proved that different narrative style and self-perspective on events in autobiographical memory have different effect on emotion, behavior, and body.
发生缓冲区溢位时,会覆写下一个相邻的记忆体块。
When this happens, the next contiguous chunk of memory is overwritten.
对一个记忆体来说,仅仅能调出祖母的容貌是不够的,在不同的光线下以及从不同的角度去看祖母的样子时,它都应该能辨认出来。
It is not enough to retrieve your grandmother's face; a memory must identify it when you see her profile in a wholly different light and from a different Angle.
换句话说,他们已经制造出了一种量子记忆体。
最简单的情况就是考虑直接在缓冲区后面的记忆体中指派一个布尔标志。
In the simplest case, consider a Boolean flag allocated in memory directly after a buffer.
在指派同一资料类型的相邻区块时,这块记忆体栏位称为缓冲区。
When contiguous chunks of the same data types are allocated, the memory region is known as a buffer.
对比的PHP则可以在一台机器里跑上上百的应用,因为他们不需要佔据任何记忆体直到被存取。
With PHP applications, in contrast, you can host hundreds of applications on a single server, because they don’t occupy any memory when they aren’t being accessed.
限用1插槽或最多4核心与2gb记忆体。
Limited to 1 socket, or a maximum of 4 cores and 2gb of memory.
改进编程器,让它只擦除闪存记忆体中需要擦除的页面。
To improve the programmer, so it could erase only the necessary pages of the FLASH memory.
哪些资料最终置换被覆写的记忆体
那些一直生活在贫困中的人,记忆体的容量一直在8.5左右,而生活在中产家庭的则可以达到9.4。
Those who had spent their whole lives in poverty could hold an average of 8.5 items in their memory at any time.
因为Rails框架程序大小的关系,它需要一直使用记忆体,而不是只在有request的时候。
Because of the size of the Rails framework code, it has to be kept in memory all the time, not loaded in response to a request.
容许无限的资料储存容量、处理器与记忆体。
限用16核心(最多4插槽)与16gb记忆体。
Limited to 16 cores over a maximum of 4 sockets, and 16gb of memory. Allows unlimited data storage.
海马体对一个记忆创建一个意念图,如果你有一个类似的,它们会重叠,相互关联或者相互阻碍。
The hippocampus makes a mental map of a memory, and if you have a similar one, they can overlap, link together or block each other out.
研究人员表明,将记忆从海马体转移到新大脑皮层可以保护这些记忆,“使它们不被随后进入海马体的信息所干扰。”
The transfer of memories from the hippocampus to the neocortex could protect "these memories against interference from information subsequently encoded in the hippocampus," the researchers write.
这项新的研究提出了一个相反的观点:新生神经元削弱或扰乱海马体中旧的记忆编码连结。
The new study suggests the opposite: Newborn neurons weaken or disrupt connections that encode old memories in the hippocampus.
与正常老鼠相比,它们在接受电刺激时海马体没什么反应,而海马体是长期记忆和空间想象的关键。
Compared to normal mice, they reacted poorly to electrical stimulation in the hippocampus, which is critical to long-term memory and spatial navigation.
应用推荐