1987年通过的法令明文禁止体罚。
我不喜欢那个观念,尤其是在绝大多数体罚案件中。
I don't like that idea, especially in the vast majority of physical punishment cases.
在贵族家庭中家庭补习很普遍,在最好的私立学校里欺凌和体罚很常见。
Home tutoring was common in the families of the nobility and wealthy, and bullying and corporal punishment were common at the best independent schools.
同意“有时候打孩子屁股是可以的”的人占的比例下降到72%,虽然大多数研究者认为,实际上体罚事件发生的更频繁了。
The proportion who said it is "sometimes O.K. to spank a child" had fallen to 72%, though most researchers believe the actual incidence of it is higher.
与年长父母合作的精神病学家说,成熟对养育孩子来说是一项优势——年长的父母更体贴,较少使用体罚,花更多时间与孩子在一起。
Psychiatrists who work with older parents say that maturity can be an asset in child rearing—older parents are more thoughtful, use less physical discipline and spend more time with their children.
体罚是很常用的,如果孩子违反家里的规矩。
Physical punishment was used routinely for infractions of household rules.
不,我不这么认为,体罚应该被禁止,这是种犯罪。
Lily: No, I don’t think so. Physical punishment should be forbidden and it is a crime.
霍登的录音为父母为何使用体罚提供了背景。
Holden's recordings provide rich context for what causes a parent to spank.
殴打、体罚或者指使他人殴打、体罚其他被监管人的。
Beating or subjecting another person held in custody to corporal punishment or instigating another person to do so.
成绩最差一名会遭到长官呵斥并接受体罚,通常要做俯卧撑。
Worst of all, being scolded by seniors loudly and taking punishment, which means doing push-ups frequently.
仅有23个国家(其中18个是欧洲国家)完全禁止了体罚。
Only 23 countries (18 of them European) have banned corporal punishment completely.
就在一年前,新西兰成为了第一个禁止体罚的英语国家。
Just over a year ago New Zealand became the first English-speaking country to ban smacking.
严重的体罚可能与儿童心理健康问题有关,关联度取决于问题的类型。
Severe punishment may be related to child mental health problems, with the mechanism depending on the type of problem.
看起来体罚在约翰·c已经起了很大作用,也许体罚的必要性已不存在。
Corporal punishment, it would seem, has worked so well at John C that perhaps the need for it no longer exists.
但在一些地方,体罚已经少些了,目前正有个彻底叫停体罚的机会。
But in some places, it happens less than before, and there is a chance to stop it altogether.
母亲的焦虑或抑郁只增加未遭受严重体罚的儿童、青少年遇到此类问题的风险。
Maternal anxiety or depression increased the risk only for children or adolescents not exposed to severe punishment.
塔尔瓦说:“这项研究表明,体罚并不能教会孩子如何做人或提高他们的学习。
"This study demonstrates that corporal punishment does not teach children how to behave or improve their learning, " Prof. Talwar said.
在他发送给家长关于实行体罚的许可表上,有几个家长打了“不”。
On the permission form he sends to parents about paddling, a few have checked "no."
除法律规定外,社会变迁似乎使富裕国家的父母更为谨慎地运用体罚。
And regardless of the law, social changes seem to be making parents in rich countries cautious about smacking.
参与者并不知她们身处何境-这原本是一项专门关于体罚行为本身的研究。
They didn't know they were going to be in a study about spanking per se.
真是荒谬可笑,家乐福称,它不得不确认椅子不适合用来作为体罚的工具。
Absurdly, Carrefour says it has to confirm that the chairs will not be used for the purposes of torture.
该判决让各州自行决定是否禁止体罚,其中22个州的部分地区学校体罚仍时有发生。
In 22 of them, corporal correction in schools occurs in at least some districts.
结合其他重要的已知风险因素探讨严重的体罚与儿童特定心理健康问题之间的关系。
To examine the relationship between specific types of child mental health problems and severe physical punishment, in combination with other important known risk factors.
若存在家庭压力,如父亲离家以及母亲焦虑或抑郁,严重体罚的影响就会持续下去。
Its influence persists in the presence of family stressors such as the father's absence and maternal anxiety or depression.
我们在巴西圣保罗恩布进行了横断面研究,即家庭滥用体罚多国调查的巴西调查部分。
We conducted a cross-sectional study in Embu, São Paulo, Brazil, as the Brazilian component of a multicountry survey on abuse in the family environment.
Eisenberg博士强调,除了要避免体罚,孩子做错了事情,“决不要威胁他不被爱了”。
Dr. Eisenberg emphasized that in addition to avoiding physical punishment, “children should never be threatened with a loss of love” for misbehavior.
综合研究结果,他们指出体罚并没有实现让孩子认识错误,改变其长期行为的主要目标。
Summarising scores of studies, they conclude that smacking fails in one of its main aims: to make a child see that some things are wrong, and change its long-term behaviour.
综合研究结果,他们指出体罚并没有实现让孩子认识错误,改变其长期行为的主要目标。
Summarising scores of studies, they conclude that smacking fails in one of its main aims: to make a child see that some things are wrong, and change its long-term behaviour.
应用推荐