随着现代科学技术的迅猛发展,全球一体化经济的趋势加强,各国都面临着前所未有的机遇和挑战。
With the swift and violent development of the modern science and technology and strengthen of trend of the global economic integrated, various countries face unprecedented opportunity and challenge.
当中国的市场日益规范并开始融入全球一体化经济的时候,合理战略路线的选择就成为这些中国企业面临的重要问题。
When China's market increasingly standardized and begins integration into the global economy, a reasonable strategy on the choice of routes into these Chinese enterprises to face the important issue.
目的是进一步促进经济一体化。
但是现在越来越难以停止国际经济一体化的进程了,因为在生产过程的每一个阶段企业都比以前更加交错复杂了。
But it is getting harder to stop international economic integration, because at each stage of the production process firms are more intertwined than they were.
当前,推进区域经济一体化建设,保持亚洲经济增长势头和活力,是亚洲各国面临的共同任务。
At present, Asian countries face the common task of promoting regional economic integration and keeping the growth momentum and vitality of the Asian economy.
在清除了贸易壁垒之后,国际运输成本成为经济一体化的障碍,尤其是对小型内陆经济体来说。
With the removal of barriers to trade, international transport costs are an obstacle to economic integration, especially for small landlocked economies.
戈丁的观点是,我们生活在一个高度专业化的经济体中,在这个经济体里,在自己领域内最出色的人会得到丰厚的回报,而不能做到最出色就没有回报。
Godin's point is that we live in a highly specialised economy where there are big rewards to people who are the best in their area and no rewards to those who aren't.
我们应该在不同层次、不同范围、通过多种途径推动区域经济一体化。
We should promote regional economic integration at different levels, in various scopes and through multiple channels.
但至少现在,中国仍然高度依赖于外国资本和技术,并且与高度工业化的经济体之间的差距仍然很大。
Right now at least, China is still heavily reliant on foreign capital and technologies — and the gap with advanced industrialized economies is still considerable.
英国将主办下届工业化国家和新兴经济体组成的20国集团的金融危机峰会。
Britain is to host the next financial crisis summit of the G-20 group of industrialized and emerging economies.
随着东盟以冰川速度慢慢走向经济一体化,印尼可能成为区域枢纽,虽然这一机会来得吃了些。
As ASEAN moves towards greater economic integration at glacial speed, Indonesia has a belated chance to position itself as a regional hub.
世界银行制定的新的中国伙伴战略的重点是实现经济一体化、减轻贫困和可持续增长。
World Bank's new partnership strategy for China focuses on economic integration, poverty and sustainable development. Message from the Country Director.
更重要的是,工业化国家和新兴经济体的考虑重点不同。
More important, there were different priorities for the industrialised countries and emerging economies.
参加这次峰会的有主要工业化国家,加上巴西、印度、中国和南非等新兴经济体。
The summit will include the leading industrialized nations, plus emerging economies such as Brazil, India, China and South Africa.
事后再看欧洲模式的问题,却是在于起初进展缓慢经济一体化目标逐渐成为主流。
The problem with the European model, in hindsight, is that the initial aim of limited economic integration developed its own momentum.
在应对更加一体化的全球经济并抓住未来机遇方面,政策协调将越来越凸显其重要性。
Policy coordination will become increasingly important in navigating a more integrated global economy and seizing the opportunities that lie ahead.
以上没有一个是联邦制拥护者所向往的经济一体化。
None of this is the economic integration that federalists dreamed of.
促进区域间生产要素合理流动和梯度转移,加快区域经济一体化进程。
We will promote rational and progressive movement of factors of production between regions and accelerate cross-region economic integration.
欧洲共同体是一个区域经济一体化组织,也将作为缔约方参加会议。
The European Community, a regional economic integration organization, will also participate as a Party.
法国是个庞大而多元化的经济体,投资者都担心欧元区周边的债务危机,因此转而投向了法国债券这一公认的避风港。
France has a big, diversified economy, and worries about debt in the euro-zone periphery have drawn investors to the perceived haven of French bonds.
而有效地获得这些矿产和能源资源,将加强全球化造福其他经济体的可持续性。
And effective access to these mineral and energy resources, across cycles, will strengthen the sustainability of globalization's benefits for others.
随着这个潜在不幸的奥运会日益迫近,有没有兴趣使中国经济一体化程度更紧密?
With a potentially disastrous Olympics coming up, will there be any stomach for closer economic integration with China?
他预测,到2100年,全世界都会变得富裕——因为经济一体化。
He forecasts that by 2100 the whole world will be rich — because of economic integration.
他预测,到2100年,全世界都会变得富裕——因为经济一体化。
He forecasts that by 2100 the whole world will be rich — because of economic integration.
应用推荐