人们看到你低垂的头,你闷闷不乐的样子,就以为是不好的预兆。
The people observe thy downcast head, thy clouded mien, and they take it for an omen.
这里有一个低垂的成熟果实等待摘取。
低垂的云雾笼罩着机场。
河的两岸植满低垂的棕榈树。
找一棵上面有低垂的树枝的粗冬青树。
走在街上时,我可以避开低垂的树枝,穿越繁忙的街道。
When I am walking along the street I can avoid low hanging branches and I can cross a busy street.
风声宣布着风暴的威胁,西方低垂的云影预报着恶兆。
The lull in the wind threatens storm, and the lowering clouds in the west bode no good.
裸身男人低头看着他,然后拿起皇冠,温柔地戴在国王低垂的头上。
The naked man looked down upon him. Then he took up the crown and with tenderness replaced it upon the king's bent head.
我以为那一定是低垂的柳树,因为我看到每一条树枝都长满了东西。
I thought it must be a weeping willow, because I saw things blowing around on all its branches.
在月亮低垂的那些夜晚,常常有一些性情不稳定的人们作出不可思议的事情。
On these nights of low moon, people of a more unstable temperament began to do weird things.
一种短毛的猎狗,原产于法国,这种狗身体长、腿短且有长而低垂的耳朵。
A short-haired hunting dog of a breed originating in France and having a long body, short legs, and long, drooping ears.
他们朝着新的方向缓缓前行,避过过度生长的树根并匍匐在低垂的树枝下。
They jogged along in the new direction, avoiding overgrown tree roots and crawling under low-hanging branches.
这个开放式的房间以木地板、白墙、低垂的吊灯、不同风格和色彩的座位为特点。
This open-plan room features wooden floors, white walls, low-hanging pendant lighting, and seats in a variety of tones and colours.
因为不同的种类有不同的外观,一些长而窄,一些有低垂的枝叶,一些则是显得很矮小。
Different varieties have different looks: some have long narrow silvery leaves, some have weeping branches, others are dwarfed.
然而紧接着的一瞬间,如果门被打开了,地上散落的,墙上悬挂的,天花板上低垂的,是什么?
Yet, the moment after, if the door was opened, spread about the floor, hung upon the walls, pendant from the ceiling what?
然而紧接着的一瞬间,如果门被打开了,地上散落的,墙上悬挂的,天花板上低垂的,是什么?
Yet, the moment after, if the door was opened, spread about the floor, hung upon the walls, pendant from the ceiling;what?
然而雨下了不一会儿就停了,低垂的云像怪物一样,云层中透着湿热的光,周围弥漫着一股股热气。
Then as quickly the rain stopped and a low-lying monster cloud filled with a muggy kind of light and a crowding heat blanketed everything.
一种美国培育出的猎狐犬品种,有低垂的耳朵,通常为黑色、褐色和白色的平滑且有光泽的皮毛。
Any of an American breed of foxhounds having drooping ears and a smooth, glossy coat that is usually black, tan, and white.
像低垂的雨云,告别的时候来到了。我仅仅来得及用颤巍巍的双手,在你的手腕上系上一条红色的丝带。
WHEN our farewell moment came, like a low-hanging rain-cloud, I had only time to tie a red ribbon on your wrist, while my hands trembled.
当低垂的云层被岛屿一类的物体所阻碍时就会形成云街,飞机在飞行时机翼后方的气流也会形成类似的漩涡。
Cloud streets form when low-lying clouds are interrupted by an object such as an island. Similar patterns occur in the wind flow downstream of airplane wings.
在我头顶上,有棵低垂的石榴树,花苞还合着,像一个个小拳头,一条一条地排列着,包含着春天的所有希望。
Above me drooped a pomegranate tree, its flower buds closed and ribbed like small tight fists containing every hope of spring.
层云。这种低垂的云彩“会让你产生一种奇特的幽闭感。”当层云在很低的水平面形成时,它通常被称作雾气。
Stratus. These low-lying clouds "can give you a strangely claustrophobic feeling." When a stratus cloud forms at a very low level, it is called fog or mist.
接着他们就到达了桥下,两边白墙上低垂的厚重灰色美霉菌像帘子一样逼近,在他们周围的河流则汹涌得吞吐着泡沫。
And then they were beneath the bridge, white walls heavy with curtains of grey fungus looming to either side, water foaming angrily around them.
但美国西北大学的罗伯特•戈登教授(Robert Gordon)认为,这将不是美国的情况了,“我们已经捡拾了低垂的果实”。
But that is no longer the case in America, says Robert Gordon of Northwestern University. “We’ve already picked the low-hanging fruit, ” he says.
乔·辛格有时有一张奇塔伊的脸;他注视着窗外,戴着霍姆堡毡帽,低垂的帽檐遮住了双眼,他的表情好像是在无尽地漫步,不知道从哪里来,也不知道将去向何方。
Joe Singer sometimes had Mr Kitaj's face; and as he stared from the window, his Homburg low over his eyes, he wore the same expression of endless wandering, with no home before or after.
在他的凝视下,每只眼睛都低垂下来。
他发现,植物的叶子在夜间低垂于茎干的两侧,但到了早晨,这些叶子又升直了“身板”,似乎在向冉冉升起的太阳崇拜致意。
He observed that, at night, a plant's leaves drooped next to the sides of the stem but in the morning they rose as if to worship the sun.
最后,还得开始吟唱,低垂着脑袋,颤抖的声音,- - -但是我极其敏锐地意识到,在这屋子里,再没有人比我对于这表演更为肝肠欲断的了。
And at last, with bowed head and quavering voice I would have to make a beginning — but too keenly conscious that to none else in the room but me was this performance sufficiently heartrending.
最后,还得开始吟唱,低垂着脑袋,颤抖的声音,- - -但是我极其敏锐地意识到,在这屋子里,再没有人比我对于这表演更为肝肠欲断的了。
And at last, with bowed head and quavering voice I would have to make a beginning — but too keenly conscious that to none else in the room but me was this performance sufficiently heartrending.
应用推荐